“devenir nègre”

English translation: being made to feel black

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:“devenir nègre”
English translation:being made to feel black
Entered by: Wendy Streitparth

17:32 Dec 4, 2018
French to English translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
French term or phrase: “devenir nègre”
Hi friends! I need some help regarding this particularly sensitive term. Please find below the abstract.

1) For context, this is press release/description thus made available to the public. New interpretation of Shakespeare's Othello.
2) UK English

Othello est l’histoire d’un nègre qui ne savait pas qu’il en était un, l’histoire d’un “devenir nègre”.
Il adopte le destin que lui assigne sa couleur de peau.
Il passe du statut de héros à celui de l’impos- teur livré à la vindicte populaire, son “devenir nègre” ( le noir sauvage, assassin, guerrier) lui colle à la peau.
Il ne peut être que porteur d’une histoire projetée depuis l’imaginaire occidental, européen.
Chopkins
France
Local time: 14:44
being made to feel black
Explanation:
The story of being made to feel black.

It is doubtful Michelle Obama has ever spoken more honest words (apart from hello and goodbye) than when she lamented being made to “feel black first and a student second.”
Read more at https://www.wnd.com/2015/06/michelle-obama-the-spring-of-her...

... and the second because of being made to feel black, and therefore it turned out, simultaneously unaccepted or rejected.
https://mixtoweb.wordpress.com/2017/09/11/things-biracial-pe...
Selected response from:

Wendy Streitparth
Germany
Local time: 14:44
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5being made to feel black
Wendy Streitparth
4 +3becoming Black
B D Finch
3 +2"seeing/feeling his blackness"
Lara Barnett
3 +2self savagization / "negroisation"/ "negroization"/ "negroising"...
Carol Gullidge
3black fate/destiny
Ana Vozone


Discussion entries: 1





  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
becoming Black


Explanation:
In other instances, I'd use "a Black person". Note that, in Shakespeare's time and the time the play is set being a "guerrier" was a source of honour.

https://muse.jhu.edu/article/182034
by RA Wanzo - ‎2005
Becoming Black: Creating Identity in the African Diaspora By Michelle M. Wright Durham: Duke UP,

www.theeastafrican.co.ke › Magazine
Saturday December 2 2017. The poetry anthology, Becoming Black, by Mwende Katwiwa.

https://cornerstone.lib.mnsu.edu/cgi/viewcontent.cgi?article...
by GA Asante - ‎2012 - ‎Cited by 2 - ‎Related articles
Becoming “Black” in America: Exploring Racial Identity Development of African Immigrants. By. Godfried Agyeman Asante.


B D Finch
France
Local time: 14:44
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 43

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  LouiseNorman (X): I agree.
5 hrs
  -> Thanks Louise

agree  Raquel Holzmann (X)
8 hrs
  -> Thanks Raquel

agree  Steve Robbie: "... a black man who is unaware of his blackness, a story of becoming Black"
1 day 15 hrs
  -> Thanks Steve. Or, it could be that the meaning of being Black changed. Indeed, it changed within the play and has also changed since Shakespeare's day.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
black fate/destiny


Explanation:
https://books.google.pt/books?id=TdgFdKZ7HKcC&pg=PA135&lpg=P...

Ana Vozone
Local time: 13:44
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  B D Finch: Is a book by a 1970s evangelist, about pre Civil War American evangelical anti-slavery campaigners, really relevant here?//Both. Fate and destiny are about passivity and acceptance. It's unlikely that they are appropriate here.
2 hrs
  -> Do you disagree with my suggestion or simply with the reference I included?
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
"seeing/feeling his blackness"


Explanation:
I have often seen the term "blackness" used to describe the feeling of identifying oneself with African/Caribbean roots. I use "seeing" or "feeling" in terms of "learning to see/feel his own identity".

While this may or may not be usable here - so just an idea.

Example sentence(s):
  • "Illuminating the BLACKNESS presents the history of Brazil's race relations and African Muslim heritage. The book is divided into two parts. ..."
  • " This struggle extends into his home where he had to consistently remind others of his Dominican identity – despite them SEEING HIS BLACKNESS as a symbol of otherness. "

    https://www.amazon.co.uk/Illuminating-Blackness-Blacks-African-Muslims/dp/0957484526
    https://repositories.lib.utexas.edu/bitstream/handle/2152/68386/LOUIS-DISSERTATION-2016.pdf?sequence=1&isAllowed=y
Lara Barnett
United Kingdom
Local time: 13:44
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Philippa Smith: I think blackness would work best here, maybe with "learned", e.g. the story of "learned blackness", or even just by itself.
13 hrs
  -> Thank you.

agree  katsy
15 hrs
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
being made to feel black


Explanation:
The story of being made to feel black.

It is doubtful Michelle Obama has ever spoken more honest words (apart from hello and goodbye) than when she lamented being made to “feel black first and a student second.”
Read more at https://www.wnd.com/2015/06/michelle-obama-the-spring-of-her...

... and the second because of being made to feel black, and therefore it turned out, simultaneously unaccepted or rejected.
https://mixtoweb.wordpress.com/2017/09/11/things-biracial-pe...

Wendy Streitparth
Germany
Local time: 14:44
Native speaker of: English
PRO pts in category: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rachel Fell
11 mins
  -> Many thanks, Rachel!

agree  Yolanda Broad
4 hrs
  -> Thanks, Yolanda!

agree  Yvonne Gallagher
18 hrs
  -> Many thanks, Yvonne

agree  Verginia Ophof
1 day 16 hrs
  -> Vielen Dank, Verginia

agree  Catherine Demaison-Doherty: Othello isn't aware that he is any different since he has been successful and is admired by all, except by his enemy Iago who, moved by envy and malice, uses O's blackness to denigrate him. Thus Othello becomes aware he is black, in a negative way.
4 days
  -> Many thanks, Catherine. Exactly my sentiments.
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
self savagization / "negroisation"/ "negroization"/ "negroising"...


Explanation:
"... negroising Western culture ..." as opposed to the "negrification of America" (!)

"Musical Meaning: Toward a Critical History
https://books.google.co.uk/books?isbn=0520228243
Lawrence Kramer - 2002 - ‎Music
For Zora Neale Hurston, writing about the evolution of the spirituals, this process " negroises" its models without hesitation or apology, especially by enhancing .."

But I see no reason why it could not also apply to Iago's process of reverting to the negro stereotype, which of course is a far more negative (and potentially politically incorrect?) usage, and in this case refers to a certain perceived savagery

"Savagize = To make savage; to cause to adopt a way of life regarded as primitive or uncivilized. Frequently in pass. Also without object: to become savage. [https://en.oxforddictionaries.com/definition/savagize]

In the case of Iago, this would refer to a "self-savagization". This somehow sounds less politically incorrect, especially with the inclusion of the word "self"!

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2018-12-05 09:53:22 GMT)
--------------------------------------------------

I see that "savagization" can be used in the passive sense, in which case the prefix "self" would not be required. Although I personally find it helpful, stressing as it does the fact that this was not imposed on him (if that is indeed what the interpretation is in this case!)

Carol Gullidge
United Kingdom
Local time: 13:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 80

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yvonne Gallagher: yes, think "Black" is rather contemporary and negrois/zation might be better. Depends on overall context and audience of course.
5 hrs
  -> many thanks, Yvonne!

agree  Yolanda Broad
14 hrs
  -> many thanks Yolanda!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search