As for the translation 11:06 Oct 2, 2017
Well, once you have the metaphor, the appropriateness of a suggestion will depend largely on what choices you have made for the rest. Whatever solution you choose, it will need to ryhme with whatever you choose for "c'qui passe" (à la télé) and "à la place" (whatever series/soap he wants to watch instead). In addition to this needing to rhyme, it must also make sense in terms of meaning, sticking to the original images all the while, and, not the least of your worries, to the rythm of the music.
That's a tall order and none of those elements has been included in the information provided. The best you can hope for, which may well be what you need, will be indications to meaning. |