plan

English translation: plane

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:plan (second plan par ex.)
English translation:plane
Entered by: John ANTHONY

09:20 Jun 12, 2014
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Photography/Imaging (& Graphic Arts)
French term or phrase: plan
"...cette vue de Paris est composée d’une succession de plans..."

I know exactly what that is i.e. foreground, background, etc., but as it happens in our job, I have been stuck with that for half an hour, and I should know since my eldest son is a fashion photographer...! I have been thinking of "layers", but am quite sure it's wrong... HELP ! Thanks...
John ANTHONY
France
Local time: 13:26
plane
Explanation:
mattrunks.com › Tutorials › Premium › TutorialAfter Effects
by Mattias Peresini - in 797 Google+ circles
"Preparation of the photo in Photoshop before importing it into After Effects."

https://support.lytro.com/hc/en-us/.../200866070-multiple-fo...
"Is there a way to set the focus point on multiple areas within the image at the ... you can probably do this by creating multiple images at several focal planes and ..."

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2014-06-12 13:31:48 GMT)
--------------------------------------------------

Re "layers", that would be used if the picture was built up from a number of superimposed images, possibly of varying degrees of transparency. However, the "layers" would relate to the technical way the image was produced rather than to the viewer's perception of the finished image, which is how I read the question.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2014-06-13 11:20:49 GMT)
--------------------------------------------------

@Asker, that's generally a good sign that a break and perhaps a glass of wine is required.
Selected response from:

B D Finch
France
Local time: 13:26
Grading comment
Thanks a lot... Considering your suggestion about a required break and glass of wine. Actually had the glass of wine, but no break yet !!! :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5plane
B D Finch


Discussion entries: 8





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
plan (in this context)
plane


Explanation:
mattrunks.com › Tutorials › Premium › TutorialAfter Effects
by Mattias Peresini - in 797 Google+ circles
"Preparation of the photo in Photoshop before importing it into After Effects."

https://support.lytro.com/hc/en-us/.../200866070-multiple-fo...
"Is there a way to set the focus point on multiple areas within the image at the ... you can probably do this by creating multiple images at several focal planes and ..."

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2014-06-12 13:31:48 GMT)
--------------------------------------------------

Re "layers", that would be used if the picture was built up from a number of superimposed images, possibly of varying degrees of transparency. However, the "layers" would relate to the technical way the image was produced rather than to the viewer's perception of the finished image, which is how I read the question.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2014-06-13 11:20:49 GMT)
--------------------------------------------------

@Asker, that's generally a good sign that a break and perhaps a glass of wine is required.

B D Finch
France
Local time: 13:26
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 28
Grading comment
Thanks a lot... Considering your suggestion about a required break and glass of wine. Actually had the glass of wine, but no break yet !!! :-)
Notes to answerer
Asker: Thank you both. Must admit I am still confused because I called 3 pros - 2 in the photography industry and a friend film editor, and its 50/50 between "planes" and "layers"... The good news is that, in 1850, it could not have been "aero"-planes!!! Do you find it as frustrating as I do in this job when you know exactly what it means, but remain stuck when it comes to find the appropriate word in the other language...? :-)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M
2 mins
  -> Thanks Tony

agree  Helen Shiner
2 hrs
  -> Thanks Helen

agree  Alan Douglas (X)
2 hrs
  -> Thanks Alan

agree  philgoddard
5 hrs
  -> Thanks Phil

agree  ACOZ (X)
15 hrs
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search