déclipsage-clipsage

English translation: clipping/snap-fitting

15:44 Feb 12, 2016
French to English translations [Non-PRO]
Science - Patents / Boîte de distribution poudre
French term or phrase: déclipsage-clipsage
On notera que le corps de boite comprend une paroi inférieure constituant un fond du réservoir 103, ce fond étant monté amovible (par déclipsage, vissage, ou autre) de manière a permettre le remplissage du réservoir le cas échéant.
Ichrak Ben Ali
Germany
Local time: 08:54
English translation:clipping/snap-fitting
Explanation:
this is for enclipsage

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2016-02-12 15:50:07 GMT)
--------------------------------------------------

found: snap-in and snap-out
Selected response from:

Louisa Tchaicha
Tunisia
Local time: 08:54
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3clipping/snap-fitting
Louisa Tchaicha


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
clipping/snap-fitting


Explanation:
this is for enclipsage

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2016-02-12 15:50:07 GMT)
--------------------------------------------------

found: snap-in and snap-out

Louisa Tchaicha
Tunisia
Local time: 08:54
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 10
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: It doesn't actually say (en)clipsage, but déclipsage is unclipping.
5 mins
  -> Thanks!

agree  Tony M
1 hr
  -> Thanks!

agree  Nikki Scott-Despaigne: Yes for "clip" and/or "unclip". Anything with "snap" could suggest what in the UK are referred to as "press-studs" ("snappers" elsewhere?) although it can also describe a sound. I'd go with something close to the original : déclipsage, "unclipping".
1 day 18 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search