pastille

English translation: tablet

01:35 Mar 5, 2017
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Other / sacoche ordinateur; texte original français par des locuteurs non natifs
French term or phrase: pastille
Il s'agit d'une sacoche ordinateur; plus précisement, il me faut traduire une table des caractéristiques de la sacoche, donc il n'y a pas beaucoup de contexte, ni figures, ni photos de la sacoche.

Après les lignes

"emplacement tablette
poche de rangement
sangle ajustable, antidérapante
attache pour valise"

vient la ligne suivante:

"pastille : 15 pouces"

Et puis, dans la case suivante, il y a tout simplement "Sacoche ordinateur portable 15”

Je suis presque sûre que je pourrais la remplacer avec "dimension" ou "écran", mais j'ai mes doutes. Peut-être ils veulent dire "tablette"? En tout cas, la "pastille" pourrait être le résultat du Google Translate chinois-français: c'est une entreprise chinoise et ce ne serait pas la première fois qu'il y aurait des expressions pour le moins étranges.

Et mon ceterum censeo - je la vais traduire vers estonien, donc je serais reconnaissante même pour des explications (pour la combinaison français-estonien, il n'y a pas assez du monde au Proz).
Kylli
Local time: 07:34
English translation:tablet
Explanation:
écran me semble moins probable comme il s'agit d'une sacoche
mais, aussi,
s'il s'agit de google translate, ...
tablet [cf. anglais] -> (comprimé) -> pastille ne serait pas étonnant ... (je ne peux rien dire du chinois)
Selected response from:

Mair A-W (PhD)
Germany
Local time: 06:34
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4tablet
Mair A-W (PhD)
3 -1badge
B D Finch


Discussion entries: 7





  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tablet


Explanation:
écran me semble moins probable comme il s'agit d'une sacoche
mais, aussi,
s'il s'agit de google translate, ...
tablet [cf. anglais] -> (comprimé) -> pastille ne serait pas étonnant ... (je ne peux rien dire du chinois)

Mair A-W (PhD)
Germany
Local time: 06:34
Native speaker of: English
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Du point de vue lexical, tablette serait l'option plus logique. Mais 15 pouces serait un peu trop grand pour une tablette, a mon avis. Et la taille de l'écran serait un paramètre typique d'une sacoche d'ordinateur - même si normalement, cette information serait exprimée comme "la taille de l'ordinateur".


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  philgoddard: We can't be sure, but I think this is a strong possibility, though they do also use "tablette". Fifteen-inch tablets do exist. I'd put a note saying I think this may be the meaning.
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
badge


Explanation:
Given the preceding list, it is quite probable that this is a badge or label showing the size of computer it's meant for.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days9 hrs (2017-03-07 10:55:53 GMT)
--------------------------------------------------

As noted below to ACOZ:
Not a "15-inch badge": a badge printed with the words "15 pouces"/"15 inches"!

B D Finch
France
Local time: 06:34
Native speaker of: English
PRO pts in category: 52

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  ACOZ (X): I usually agree with your answers but not in this case. The word "pastille" is followed by "15 pouces" and a 15-inch badge seems rather too large!
8 hrs
  -> Not a "15-inch badge": a badge printed with the words "15 pouces"/"15 inches"!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search