Vaire

English translation: if "faire"-to do

03:28 Mar 24, 2004
French to English translations [Non-PRO]
Names (personal, company)
French term or phrase: Vaire
i need to know what the verb Vaire means and how to conjugate it with Je, Tu, Il...etc. Thanks
mandev
English translation:if "faire"-to do
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2004-03-24 03:34:51 GMT)
--------------------------------------------------

or
to make

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2004-03-24 03:36:18 GMT)
--------------------------------------------------

conjugation \"faire\"
JE FAIS
TU FAIS
IL/ELLE /ON FAIT
NOUS FAISONS
VOUS FAITES
ILS/ELLES FONT
Selected response from:

Iolanta Vlaykova Paneva
Canada
Local time: 11:16
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3if "faire"-to do
Iolanta Vlaykova Paneva


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
if "faire"-to do


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2004-03-24 03:34:51 GMT)
--------------------------------------------------

or
to make

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2004-03-24 03:36:18 GMT)
--------------------------------------------------

conjugation \"faire\"
JE FAIS
TU FAIS
IL/ELLE /ON FAIT
NOUS FAISONS
VOUS FAITES
ILS/ELLES FONT

Iolanta Vlaykova Paneva
Canada
Local time: 11:16
Native speaker of: Bulgarian
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mbwahl: I agree that this is probably a typo. Note the old french adj. "vair" (variegated) and "pantoufle de vair" (glass slipper)
1 hr
  -> merci!

agree  EJP: NB Get conjugations of any French verb at www.verbix.com
5 hrs
  -> merci !

neutral  Bourth (X): "pantoufle de vair" = squirrel fur slipper (vair = type of squirrel). From there to pantoufle de verre = glass is an error in interpretation.
6 hrs
  -> I don't think you can conjugate "vair" :)

agree  Vicky Papaprodromou
9 hrs
  -> thank you,Vicky!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search