mesure linéaire

English translation: metal linear measure

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:mesure linéaire
English translation:metal linear measure
Entered by: Steve Melling

19:54 Jan 2, 2012
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Metrology / mètre
French term or phrase: mesure linéaire
"La Maison du Mètre
Présentation d’un atelier de fabrique de mesures linéaires en métal. "

It's from a Tourist Guide. No further guide although the website is:

www.maisondumetre.fr

Many thanks.
Steve Melling
France
Local time: 15:03
metal linear measure
Explanation:
I don't think this is an instrument at all, more a type of standardized metal ruler:

...and a high-precision (reference) metal linear measure
http://resources.metapress.com/pdf-preview.axd?code=u6603763...
Selected response from:

Wendy Streitparth
Germany
Local time: 15:03
Grading comment
Many thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3metal linear measure
Wendy Streitparth
4linear measure
Nigel Wheatley
4flexible rule
transcimed
3steel rule
Bashiqa


Discussion entries: 6





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
linear measure


Explanation:
This is the correct translation for the term you've posted. HOWEVER, in the particular context you give, with the word in plural and obviously referring to instruments of some description, "linear measuring instruments" might be a better choice.

Nigel Wheatley
United Kingdom
Local time: 14:03
Specializes in field
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
steel rule


Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-01-02 22:00:27 GMT)
--------------------------------------------------

Having checked out site, metal rule (80% brass) instead of steel.

Bashiqa
France
Local time: 15:03
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Nigel Wheatley: no, too restrictive a translation. A steel rule is a 'mesure linéaire' but not all 'mesures linéaires' are steel rules! Tape measures, Gunter's chains, laser measuring devices...
1 hr

neutral  chris collister: A disagree is a bit strong, IMO
12 hrs
  -> Thank you.

agree  B D Finch: Not "too restrictive" at all if you call it a "metal rule". Nigel seems not to have noticed that the source text uses the word "métal".
13 hrs
  -> Thank you. I did correct this in my note. BTW I've nearly finished my crash sociology course, thanks again!!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
metal linear measure


Explanation:
I don't think this is an instrument at all, more a type of standardized metal ruler:

...and a high-precision (reference) metal linear measure
http://resources.metapress.com/pdf-preview.axd?code=u6603763...

Wendy Streitparth
Germany
Local time: 15:03
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
Many thanks.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean-Claude Gouin
1 hr
  -> Thanks, 1045

agree  Conor McAuley: "mesures linéaires en métal." http://www.maisondumetre.fr/
10 hrs
  -> Thanks, Conor

agree  B D Finch: Though, as Bashiqa correctly notes, this is not a very colloquial solution.
11 hrs
  -> Thanks, BDF

neutral  Bashiqa: Your translation is correct but ask yourself "how many shops/factories/etc advertise "metal linear measures" for sale?
12 hrs
  -> I don't think this is necessarily an article sold in general shops for school kids say, I think its more a standardized item for industry.

neutral  polyglot45: it's just a rule or a ruler - metric because on the continent
12 hrs
  -> see above comment
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
flexible rule


Explanation:
Looking at pictures on http://www.maisondumetre.fr, they manufacture what is called in French "mètre pliant" ou "mètre à plier" i.e. a flexible rule. See Image 6 of 12 "M. Comoy reproduit le geste de polissage (ou de décapage) avec une râcle d'un futur mètre à plier..."


    Reference: http://www.maisondumetre.fr/
transcimed
France
Local time: 15:03
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search