GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:03 Feb 24, 2013 |
French to English translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: John Holland France Local time: 06:14 | ||||||
Grading comment
|
titles (headings or names) are not mandatory Explanation: company names / degrees? could also be titers in another context |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
the standards are not set/fixed Explanation: titre (m) - standard titre d'une solution - standard of a solution titrer una solution - to stabdardise a solution Van Hoof FR-EN Chem Dict -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2013-02-24 14:10:33 GMT) -------------------------------------------------- However this can only refer to chemical solutions, not to pharmaceutical companies. If it's companies, then "titre" probably means "title". "Titres" can also mean "stocks and bonds", i.e "securities". . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
names provided here are not compulsory Explanation: Is this the document you're translating? http://www.sante.gouv.fr/fichiers/bo/2007/07-01/a0010040.htm In that document, each time that "les titres ne sont pas imposés" appears, it refers to the table heading "opérations." It seems to mean that although a given pharma company has to account for the kind of activities or operations indicated in the various tables, they can use their own internal names or titles for these activities or operations. That would fit with the first part of the note, as well. Also see see p. 20 (among others) here: https://duckduckgo.com/k/?u=http://www.docstoc.com/docs/1031... Example sentence(s):
|
| ||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||
7 hrs confidence:
19 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |