https://www.proz.com/kudoz/french-to-english/mechanics-mech-engineering/5537500-sans-irrigation.html&phpv_redirected=1

sans irrigation

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:sans irrigation
English translation:with feed water shut off/valved out (US?)
Entered by: B D Finch

09:51 Apr 22, 2014
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / EN-UK
French term or phrase: sans irrigation
"Une solution alternative consiste à conserver une des vieilles chaudières en parallèle sur la nouvelle, mais sans irrigation."

Unfilled?
B D Finch
France
Local time: 02:44


Summary of answers provided
4wihout water circulation
Anca Florescu-Mitchell
2 +2without it actually being connected
Bashiqa


Discussion entries: 10





  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
wihout water circulation


Explanation:
The old heater as a backup solution, if I understand correctly.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2014-04-22 15:31:48 GMT)
--------------------------------------------------

No, I agree. I am sure that, with more details, you can express it better. I never expect the asker to use/take an answer otherwise than as a (hopefully) good suggestion :). Thank you for your note!

Anca Florescu-Mitchell
France
Local time: 02:44
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 26
Notes to answerer
Asker: Thanks Anca; that's the idea, but I don't think one would express it quite that way.

Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
without it actually being connected


Explanation:
Leave it installed in case of breakdown of the new boiler, but without having any water in it.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2014-04-22 20:50:35 GMT)
--------------------------------------------------

In response to last discussion from asker, how about "without fluids" or "dry"?

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2014-04-27 11:30:52 GMT)
--------------------------------------------------

Simple answer and I think the correct one came to me in a flash at about 5.00 am

Drained!!!!

Bashiqa
France
Local time: 02:44
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 165
Notes to answerer
Asker: Yes, I'm sure that is what it is about. However, doesn't "sans irrigation" mean that only the water supply is either disconnected or shut off, while, perhaps, the fuel supply might be connected?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  EirTranslations
18 mins
  -> Merci.

agree  chris collister
2 hrs
  -> Merci.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: