21:57 May 7, 2014 |
French to English translations [PRO] Social Sciences - Mathematics & Statistics / survey of living conditions and health the elderly | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anne Bohy France Local time: 21:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | on multiple dimensions |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
on multiple dimensions Explanation: Le terme "dimension", en statistique, est le même en français et en anglais. Cf référence ci-dessus. Je ne suis pas sûre de comprendre quelle méthode ils utilisent ici (analyse multidimensionnelle ou non), mais je conseillerais d'employer strictement la même terminologie. Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Multidimensional_analysis |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.