GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:13 Oct 28, 2008 |
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tony M France Local time: 06:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | filled slats |
| ||
3 | rocker |
| ||
3 | solid slats |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Jeu de mots |
|
rocker Explanation: 'lame pleine' is a shape of this 'couverture de sécurité en PVC', I suppose) |
| |||||||||||||||||||||||||||||||
23 mins confidence:
4 hrs confidence:
|
49 mins |
Reference: Jeu de mots Reference information: L’âme pleine de foi, le cœur plein de rayons, Ivres de douce extase et de mélancolie, Rompre les milles nœuds dont la ville nous lie ; ... - Vic Hugo |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.