pré remplies

English translation: pre-entered

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:pré remplies
English translation:pre-entered
Entered by: A-Z Trans (X)

13:32 Jun 1, 2004
French to English translations [PRO]
Internet, e-Commerce / order management
French term or phrase: pré remplies
Formulaire de Commande directe
- Données article pré remplies
Validité données
calcul disponibilité

TIA
A-Z Trans (X)
Default Item data OR pre-entered
Explanation:
pre-filled in English makes no sense here...pre-remplie=by default in fact...

:)

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2004-06-01 13:51:34 GMT)
--------------------------------------------------

sorry: Item data by default or pre-entered Item data
Selected response from:

Jane Lamb-Ruiz (X)
Grading comment
thanks to all!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1prefilled
GILLES MEUNIER
5Default Item data OR pre-entered
Jane Lamb-Ruiz (X)
4pre-filled
BAmary (X)
4pre-ordered
François Rossi
4Item specifics pre-supplied
zaphod


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
prefilled


Explanation:
-

GILLES MEUNIER
France
Local time: 16:36
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 10

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Julia Gal
5 mins

agree  aniles
6 mins

disagree  Jane Lamb-Ruiz (X): nogo....:)
18 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pré remplies
pre-filled


Explanation:
I hope it helps.

BAmary (X)
Canada
Local time: 10:36
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
pré remplies
Default Item data OR pre-entered


Explanation:
pre-filled in English makes no sense here...pre-remplie=by default in fact...

:)

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2004-06-01 13:51:34 GMT)
--------------------------------------------------

sorry: Item data by default or pre-entered Item data

Jane Lamb-Ruiz (X)
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 24
Grading comment
thanks to all!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou
23 mins

disagree  GILLES MEUNIER: nogo....:) be polite please
1 hr
  -> no go is polite, pre-filled is for cakes..if something is a nogo in English, cela veut dire. cela ne va pas...ce n'est point impoli...
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pré remplies
pre-ordered


Explanation:
Jane's answer is a possible.

Depending on how and why you have "pré-remplies", it could also be pre-ordered.



François Rossi
Local time: 15:36
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Item specifics pre-supplied


Explanation:
If it's an order, the specifics of the item ordered have already been given.
"Specifications pre-supplied"

zaphod
Local time: 16:36
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search