12:22 May 18, 2007 |
French to English translations [Non-PRO] Marketing - Internet, e-Commerce | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Celine Courcy (X) Local time: 20:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Multi-media communication |
| ||
4 | advertising campaign using all mediums |
| ||
3 | commercial advertising media |
|
Multi-media communication Explanation: N/A |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
advertising campaign using all mediums Explanation: I always find the word media leads to confusion in English and prefer to use the plural mediums. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
commercial advertising media Explanation: sugg |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.