GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:39 Apr 17, 2020 |
French to English translations [Non-PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Kristen Canavan | ||||
Grading comment
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
It's nil / zilch /zero Explanation: "this fake world is nil, zilch, zero" |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
It's a big nothing... Explanation: Another possibility. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
c\'est nul This is a crappy fake world Explanation: I would use "fake" rather than false for a more natural sounding target term in EN. |
| ||
Notes to answerer
| |||