10:02 Jun 30, 2017 |
French to English translations [PRO] Marketing - General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | hospitality venues |
| ||
4 | hospitality suite |
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
lieux d\'hospitalité hospitality venues Explanation: The expression "hospitality venues" seems to be a good fit for the sentence, in my opinion. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
lieux d\'hospitalité hospitality suite Explanation: That's what this is usually referred to as (even if it's only a single room). -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2017-06-30 13:34:51 GMT) -------------------------------------------------- I just noticed that it's plural, so Hospitality Suites |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.