Ainsi font, font, font les petites marionnettes

16:36 Jul 26, 2017
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

French to English translations [PRO]
Folklore
French term or phrase: Ainsi font, font, font les petites marionnettes
I need to translate this song (culturally speaking) for an English-speaking audience. It's a song parents sing to their children which goes like this:

Ainsi font, font, font
Les petites marionnettes
Ainsi font font font
Trois petits tours
Et puis s'en vont

I'm NOT looking to translate the song literally, but rather to find an equivalent in English. I thought of something like "Old MacDonald had a farm", but if anyone has a better suggestion, I'd appreciate it! :)

Thanks!
Paolo Dagonnier
Belgium
Local time: 17:15


Summary of answers provided
3This is what they do and do, The little little puppets
Shog Imas


Discussion entries: 11





  

Answers


1 day 13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
This is what they do and do, The little little puppets


Explanation:
This is what they do and do
The little little puppets
This is what they do and do
Three little turns
And go away.

Then they will come back
The little little puppets
Then they will come back
When the others go away.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day13 hrs (2017-07-28 06:24:59 GMT)
--------------------------------------------------

I tried to make it rhyme with its tune, that is why I repeated the adjective "little" 2x, and the do and to was not translated literally.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day20 hrs (2017-07-28 13:29:38 GMT)
--------------------------------------------------

Une autre version avec plus d'attention sur les syllabes qui doivent remplir la phrase musicale:
This is what they do and do
The little and beautiful puppets
This is what they do and do
Three little turns
And go away.

Here they are coming back
The little and beautiful puppets
They will only come back
When the others go away.




Shog Imas
Canada
Local time: 11:15
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Tony M: Asker specifically said they weren't looking for an actual translation, but rather a cultural equivalent.
8 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search