De troisième part

15:14 Aug 26, 2010
This question was closed without grading. Reason: Other

French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / cession d'actions; Réduction du capital social; Transformation de la Société en société anonyme, etc.
French term or phrase: De troisième part
Good afternoon/evening,

Fort the first time in my almost four years of translating I've come across the above at the beginning of the document.
"DE TROISIEME PART"

I couldn't find this in ProZ.com and would like to know the exact terminology in British English.[ I've used Party of the first and second Part for the first two].

Thank you for your help on this one.

Best,

Richard
Tremonte
United States
Local time: 02:27


Summary of answers provided
4 +3of the third part
Sandra & Kenneth Grossman
3 +1Thirdly
Chris Hall
2 +2in the third party
Tony M


Discussion entries: 10





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
de troisième part
in the third party


Explanation:
Well, whatever you've used up till now, you really need to keep consistent; I don't think you can change from 'Party of the first' to 'Second Part' (not least, because part doesn't mean the same thing anyway!)

I'm assuming (because you don't actually mention it in your context!) that these are the parties to some kind of agreement or contract?

Tony M
France
Local time: 07:27
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 244
Notes to answerer
Asker: Thank you for your help Tony.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mark Hamlen: Sort of. This is common French legalese. In agreements the list of parties is followed by de 1ere part, de 2eme part, etc. I usually use AS THE FIRST/SECOND/THIRD PARTY. English agreements don't do this, so this is my solution.
12 mins
  -> Thanks, Mark! I'm sure there probably is an 'official' way of saying it in EN, but I freely admit I'm not a egal expert, and can't say I've come across it very often.

agree  philgoddard: Minus the "in".
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Thirdly


Explanation:
de première part = firstly
de deuxième part = secondly
de troisième part = thirdly
ETC.

Chris Hall
Local time: 06:27
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 65
Notes to answerer
Asker: Thank you for your help Chris.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
of the third part


Explanation:
Ex:
'WARBURG SOCIETY of the second part and the UNIVERSITY OF LONDON a body corporate by Royal Charter (hereinafter called "the University") of the third part .."
http://tinyurl.com/2bbpaqh

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-08-26 16:15:18 GMT)
--------------------------------------------------

I would change the "Party of the first part".. etc -to "of the first part" and "of the second part" respectively.

Sandra & Kenneth Grossman
Israel
Local time: 08:27
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 89
Notes to answerer
Asker: Hi Sangro, thanks for your help with this.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard
1 hr
  -> Thanks!

agree  Travelin Ann: certainly how I have seen it in US contracts
7 hrs
  -> Thanks!

agree  ACOZ (X)
7 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search