DMT & CC

English translation: earthing and short-circuiting device

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:DMT & CC
English translation:earthing and short-circuiting device
Entered by: Charles Davis

10:59 Jan 22, 2016
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Power transformers
French term or phrase: DMT & CC
Context:
- un nombre suffisant de tronçons de câbles tressés de mise à la terre cossés en usine de section adaptée au ICC et de longueurs convenables
- 2 DMT et CC pour postes HTA
- 2 jeux d’étaux de terre pour DMT HTB
- 2 jeux de pinces de mise à la terre à crochet pour câble de 5 à 40 mm de diamètre

HTA = High voltage sub-station
This is long list of safety equipment to be supplied by contractor.
TIA Chris.
Bashiqa
France
Local time: 05:50
earthing and short-circuiting device
Explanation:
Devices in the plural, of course.

"Dispositifs de mise à la terre et en court-circuit (DMT/CC)"
http://www.academia.edu/9721908/N_AGREMENT_DESIGNATION_DU_MA...
(You need to register to see the document)

See:
http://www.electropedia.org/iev/iev.nsf/display?openform&iev...

(By the way, HTA is high voltage between 1 and 50 kV AC and HTB is over 50 kV AC:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Haute_tension#France )
Selected response from:

Charles Davis
Spain
Local time: 05:50
Grading comment
Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5earthing and short-circuiting device
Charles Davis


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
earthing and short-circuiting device


Explanation:
Devices in the plural, of course.

"Dispositifs de mise à la terre et en court-circuit (DMT/CC)"
http://www.academia.edu/9721908/N_AGREMENT_DESIGNATION_DU_MA...
(You need to register to see the document)

See:
http://www.electropedia.org/iev/iev.nsf/display?openform&iev...

(By the way, HTA is high voltage between 1 and 50 kV AC and HTB is over 50 kV AC:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Haute_tension#France )

Charles Davis
Spain
Local time: 05:50
Native speaker of: English
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M
13 mins
  -> Thanks, Tony :)

agree  Alison MacG: Also found this http://www.derancourt.com/catalogue-securite-fiche/18-563-di...
1 hr
  -> Good one — that must be exactly what they're talking about. Thanks a lot, Alison :)

agree  philgoddard
3 hrs
  -> Thanks, Phil!

agree  narasimha (X)
5 hrs
  -> Thanks, narasimha!

agree  Johannes Gleim: Frappant !
11 hrs
  -> Merci, Johannes !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search