trempage-retrait

English translation: dip-coating

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:trempage-retrait
English translation:dip-coating
Entered by: Claire Nolan

09:15 Sep 16, 2013
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
French term or phrase: trempage-retrait
Patent about electrochemical cells:

"Lors de l’étape (a) du procédé selon la présente invention, la couche est obtenue par dépôt d’une encre céramique telle que précédemment définie. A titre d’exemples particuliers de techniques de dépôt utilisables pour déposer l’encre céramique, on peut citer la sérigraphie, le coulage en bande, l’enduction centrifuge ou le trempage-retrait. Avantageusement, lors de l’étape (a), le dépôt se fait par coulage en bande (« tape casting », en langue anglaise)."

In Proz personal glossary entry we find "dip coating" for this. This can also be found on the Net as a possible translation. But I'm suspicious: I believe the word "retrait" here is in the sense of "shrinkage". The word "retrait" occurs twice on its own in the text:

"De plus, une fois la couche d’électrode crue déposée et éventuellement séchée, elle peut être découpée aux dimensions voulues en tenant compte du retrait au frittage."

"Une fois la bande réalisée et séchée 24h à 20°C, elle est découpée aux formes et dimensions d’électrode requises en tenant compte du retrait au frittage."

I translate "retrait au frittage" as "sintering shrinkage".

Is there not a term in English which conveys this idea of dipping/immersion followed by shrinkage?
Mpoma
United Kingdom
Local time: 06:13
dip-coating
Explanation:
In the dip-coating process, the item is dipped (trempé), then withdrawn (retrait)

The dip coating process can be separated into five stages:[2]

Immersion: The substrate is immersed in the solution of the coating material at a constant speed (preferably jitter-free).
Start-up: The substrate has remained inside the solution for a while and is starting to be pulled up.
Deposition: The thin layer deposits itself on the substrate while it is pulled up. The WITHDRAWing is carried out at a constant speed to avoid any jitters. The speed determines the thickness of the coating (faster withdrawal gives thicker coating material).

http://en.wikipedia.org/wiki/Dip-coating

But the second ''retrait'' in your text seems to mean ''shrinkage''.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-09-16 10:18:40 GMT)
--------------------------------------------------

Note that the processes enumerated below are similar to the processes listed in your text:

, but the community considers only
a limited number of
low cost shaping processes. They can be divided into
2 classes, i/ those that require the use
of a slurry (tape-casting, screen-printing, slip-co
ating, dip-coating...), and ii/ those in which
the powder is projected on a target (essentially plasma spraying rel
ated deposition
processes).

http://cdn.intechopen.com/pdfs/11630/InTech-Tape_casting_cer...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-09-16 10:28:04 GMT)
--------------------------------------------------

And the shrinkage that occurs during sintering is something that they try to control, because:

""cracking during drying and the significant shrinkage during sintering can present significant challenges in achieving the final shape."

www.uobabylon.edu.iq/uobColeges/ad_downloads/6_28689_258.do...

So it seems that naming the process ''dipping-shrinking'' would be counterintuitive.
Selected response from:

Claire Nolan
Local time: 01:13
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +2dip-coating
Claire Nolan


  

Answers


59 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
dip-coating


Explanation:
In the dip-coating process, the item is dipped (trempé), then withdrawn (retrait)

The dip coating process can be separated into five stages:[2]

Immersion: The substrate is immersed in the solution of the coating material at a constant speed (preferably jitter-free).
Start-up: The substrate has remained inside the solution for a while and is starting to be pulled up.
Deposition: The thin layer deposits itself on the substrate while it is pulled up. The WITHDRAWing is carried out at a constant speed to avoid any jitters. The speed determines the thickness of the coating (faster withdrawal gives thicker coating material).

http://en.wikipedia.org/wiki/Dip-coating

But the second ''retrait'' in your text seems to mean ''shrinkage''.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-09-16 10:18:40 GMT)
--------------------------------------------------

Note that the processes enumerated below are similar to the processes listed in your text:

, but the community considers only
a limited number of
low cost shaping processes. They can be divided into
2 classes, i/ those that require the use
of a slurry (tape-casting, screen-printing, slip-co
ating, dip-coating...), and ii/ those in which
the powder is projected on a target (essentially plasma spraying rel
ated deposition
processes).

http://cdn.intechopen.com/pdfs/11630/InTech-Tape_casting_cer...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-09-16 10:28:04 GMT)
--------------------------------------------------

And the shrinkage that occurs during sintering is something that they try to control, because:

""cracking during drying and the significant shrinkage during sintering can present significant challenges in achieving the final shape."

www.uobabylon.edu.iq/uobColeges/ad_downloads/6_28689_258.do...

So it seems that naming the process ''dipping-shrinking'' would be counterintuitive.

Claire Nolan
Local time: 01:13
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 40
Grading comment
thanks
Notes to answerer
Asker: OK, thanks... I'm convinced!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marie-Helene Dubois: I agree and I also think that it looks as though "retrait" is used in two different senses in the text.
41 mins
  -> Thanks for your confirmation, Marie-Hélène!

agree  GILLES MEUNIER
1 hr
  -> Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search