12:03 Jun 5, 2017 |
French to English translations [Non-PRO] Cinema, Film, TV, Drama / collecte et conservation de films | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: philgoddard United States | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | cooperate, liaise, work more closely together... |
| ||
3 | to merge |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
to merge Explanation: In the context it might mean to merge, for a more cost efficient work in archiving those films... when its possible, having one archiving facility instead of two or three, more centralized, etc. That's my guess, see also "rapprochement d'entreprises" with this exact meaning. Good luck. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
cooperate, liaise, work more closely together... Explanation: ... or anything along those lines. I don't think it means "merge, though. Reference: http://dictionary.reverso.net/french-english/se%20rapprocher |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.