prendre quelques interventions

English translation: take a few contributions

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:prendre quelques interventions
English translation:take a few contributions
Entered by: Wyley Powell

01:24 Mar 24, 2020
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Introduction to the union (in Quebec)
French term or phrase: prendre quelques interventions
The text is the trainer's manual for an introductory course on union life for new members.

In the section entitled "Connaître sa convention collective", the trainer is instructed to ask participants to define "convention collective" and then to:

"Demander aux participants de lever la main s’ils ont déjà consulté leur convention collective, puis PRENEZ QUELQUES INTERVENTIONS pour expliquer leurs raisons pour l’avoir fait ou non."

TIA
Wyley Powell
Canada
Local time: 05:45
take a few contributions
Explanation:
Most of the other answers have got the right idea but I think this simple wording is adequate within the sentence as a whole for having done so or not"

"Ask the attendees to raise a hand if they have already looked at the their collective agreement, then TAKE A FEW CONTRIBUTIONS in order to explain their reasons for having done so or not".
Selected response from:

AllegroTrans
United Kingdom
Local time: 10:45
Grading comment
Thanks to all of you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3let some participants speak
Marco Solinas
3 +2give the floor to some participants
Ivan Bradley Ndong Belinga
5ask participants why they chose to do so or not
Dumaz & Cowling
3 +2ask some of them to share their reasons for having done so or not
Jane F
4 +1take a few contributions
AllegroTrans
4give a few participants the chance to explain their choice / hear from a few participants
Melanie Kathan
2take any contributions from the floor (audience)
Adrian MM.
4 -5take some questions from the intervenants
Francois Boye


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
let some participants speak


Explanation:
The instructor (or whoever is chairing the session) should give the floor to some of the participants and let them explain their reasons for consulting (or not consulting) the collective agreement.

Marco Solinas
Local time: 02:45
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 56

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daryo: ... to some of the participants who asked to speak ... here "prendre" = to accept their request to speak.
30 mins

agree  Tony M
6 hrs

agree  philgoddard: I feel most of the other answers are just variations on yours, so I hope you get the points :-)
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -5
take some questions from the intervenants


Explanation:
my take

Francois Boye
United States
Local time: 05:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 102

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Dumaz & Cowling: Wrong. The instructor must ask participants for explanations (why they consulted their convention collective or not), not questions. Why does not initiate a question but an answer!
4 hrs
  -> you said why. Doesn't why initiate a question?

disagree  Tony M: Agree with Nick's explanation; in addition, we don't usually refer to these participants or trainees as 'intervenants' in EN
5 hrs
  -> see above!//An intervenant is a person who speaks in public.

disagree  AllegroTrans: Intervenants? Translationese, sounds awful
12 hrs

disagree  Daryo: These participants are offered the opportunity to present their views, NOT "to ask questions" // that bit is plain view in the ST, no need for any elaborate deciphering ..
17 hrs

disagree  B D Finch: Not merely is this stilted Franglais, but they are being offered the opportunity to comment, not just to ask questions.
2 days 10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
give the floor to some participants


Explanation:
give the floor to some participants

Ivan Bradley Ndong Belinga
France
Local time: 11:45
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chrispus Yondoh
11 mins

neutral  Tony M: Sounds a little stilted, and the use of 'some' in this way sound ambiguous
1 hr

agree  Sonia Geerlings
3 hrs

neutral  B D Finch: It's a training session, not a formal meeting.
2 days 6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
ask participants why they chose to do so or not


Explanation:
The expression prendre quelques interventions is just a rather complicated way to simply say: ask participants why they consulted their convention collective or not, hence my suggestion.

Dumaz & Cowling
France
Local time: 11:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
take any contributions from the floor (audience)


Explanation:
Possibly any rather than some (as a Welsh TEFL teacher in Hamburg once taught me), plus low confidence level with up to 17 'translations' for this weasel FR/IT/ES intervention word in my own glossaries (and still growing).

Example sentence(s):
  • As its name indicates, the Verbatim reproduces in full the papers given by the speakers and the contributions from the floor in the six languages in which these papers and contributions were delivered.

    Reference: http://www.proz.com/kudoz/french-to-english/medical-general/...
Adrian MM.
Austria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 31

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Tony M: I'm not sure this is really quite in the right register for the context here.
5 hrs
  -> Well, comments would still arguably and stylistically be within the parameters of interventions - dodged by some of the other answers, but even more idiomatic.

neutral  B D Finch: I agree with taking contributions, but not with the floor, because this is a training session, not a union meeting.// My experience of trade unionism was of workers defending each other's jobs and conditions. I also know that "audience" is wrong.
2 days 1 hr
  -> Then 1. use audience 2. the yardstick at my ex-trans. office in London & Brusssels was whether the translation is actually wrong & 3. having grown up or down on UK 'I'm all right, Jack' trade unionism, I diversified into questions from law conf. floors...
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
ask some of them to share their reasons for having done so or not


Explanation:
There is no need to repeat ‘participants’, already used in the first part of the sentence.

Jane F
France
Local time: 11:45
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paul Stevens: I like this one best.
1 hr

agree  James A. Walsh
5 hrs

neutral  Daryo: "to share" sounds to me like psychobabble speak that is out of place in this ST that is about trade union members, not some kind of "Anonymous whatever" 12-steps self-help group
8 hrs

neutral  B D Finch: I rather agree with Daryo's comment. In a trade union context, it's normal to take contributions, rather than to invite to share.
2 days 51 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
give a few participants the chance to explain their choice / hear from a few participants


Explanation:
This includes the idea of letting them speak rather than necessarily soliciting responses, and also gets rid of the "or not" construction that feels very unnatural in English

Melanie Kathan
Canada
Local time: 05:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Tony M: Except that 'prendre' doesn't really convey that idea in the s/t. I don't think 'allow' really fits well in this training context: it is more like 'invite'
3 hrs
  -> I think it's hard to know which word fits best, but I agree that 'invite' sounds good as well. I stand by the rest of my suggestion.
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
take a few contributions


Explanation:
Most of the other answers have got the right idea but I think this simple wording is adequate within the sentence as a whole for having done so or not"

"Ask the attendees to raise a hand if they have already looked at the their collective agreement, then TAKE A FEW CONTRIBUTIONS in order to explain their reasons for having done so or not".

AllegroTrans
United Kingdom
Local time: 10:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 321
Grading comment
Thanks to all of you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  B D Finch: I think this is the most suitable for the context of a trade union training session.
1 day 20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search