Brazilian waterweed appears on many government websites, but not only, invasive.org etc. and I trust the reader can see the connection when they see the mention of "Egeria densa".
Sometimes, like in this case, a name doesn't mean what we think it means, why think it has a strict meaning, it is actually not just native to Brazil:
"Brazilian waterweed (Egeria Densa), native to Brazil, Argentina, and Uruguay..."
https://books.google.fr/books?id=nzSHXV3vLk4C&pg=PA144&lpg=P...About "ladybug/ladybird", interesting that you mention the AmE/BrE difference because this is not the point. Use "ladybird" if you like, I say you will never call it "oiseau de dame" in French, it is "coccinelle". No contradiction here and this is just my opinion after all.