écorce

English translation: pod

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:écorce
English translation:pod
Entered by: Nina Iordache

19:17 Jul 21, 2015
French to English translations [PRO]
Botany
French term or phrase: écorce
It is about the cola nut and the context is:

"Comme tout écorce, elle contient deux noix (...)"

The rest of the context is about the symbolism of these 2 parts of the nut, i.e. friendship so it doesn't offer more information about the term.

I would like to know if this écorce has to do with a special classification of the fruits, please.
And its translation, of course :).

Thank you.
Nina Iordache
Romania
Local time: 12:18
pod
Explanation:
Maybe not the usual translation of écorce, but...

The kola nut is actually the seed pod that is produced by plants in the Cola genus. When the pod is broken open, it reveals the seeds it contains. For thousands of years, kola nut seeds have been ingested by humans for the euphoria and physical stimulation they produce, as well as for medical purposes.
https://drugs-forum.com/forum/showthread.php?t=116270

Also, 'pod' may fit better in this particular context in terms of symbolizing friendship ("two peas in a pod").
Selected response from:

Sheri P
United States
Local time: 05:18
Grading comment
Thank you very much, Sheri!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6pod
Sheri P
4husk
kashew
2shell
liz askew
3 -2bark
patrickfor


Discussion entries: 6





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
shell


Explanation:
Food Industries Manual - Page 462 - Google Books Result
https://books.google.co.uk/books?isbn=1461311292
Christopher G J Baker, ‎M.D. Ranken, ‎R.C. Kill - 2012 - ‎Technology & Engineering
For good keeping quality these nuts should not contain more than 6% moisture. ... changed to shells, each containing two or three Seeds or nuts, are removed.

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2015-07-21 19:21:06 GMT)
--------------------------------------------------

Health Benefits of the Kola Nut | LIVESTRONG.COM
www.livestrong.com › Food and Drink
26 Apr 2015 - The kola nut belongs to the cocoa family and is native to Africa, as well ... to 2 inches long and looks like a chestnut, with its brown-colored shell.

liz askew
United Kingdom
Local time: 10:18
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 52
Notes to answerer
Asker: Thank you, Liz!

Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
husk


Explanation:
https://en.wikipedia.org/wiki/Husk
Husk (or hull) in botany is the outer shell or coating of a seed. It often refers to the leafy outer covering of an ear of maize (corn) as it grows on the plant. Literally ...

--------------------------------------------------
Note added at 29 minutes (2015-07-21 19:47:04 GMT)
--------------------------------------------------

Husk (==shell) could sound more philosophical?

kashew
France
Local time: 11:18
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -2
bark


Explanation:
Ecorce is a generic french word for the "cover" (?) of a fruit (écorce d'orange) or of a tree (écorce d'arbre)

http://www.infovisual.info/01/039_fr.html

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2015-07-21 19:57:53 GMT)
--------------------------------------------------

I just noticed if you go to french wiki and search for écorce, and then click on english (on the left banner) it links to bark :-)

https://fr.wikipedia.org/wiki/Écorce
https://en.wikipedia.org/wiki/Bark

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2015-07-21 20:03:59 GMT)
--------------------------------------------------

I knew bark but didn't know if it could work for a nut and I found this
http://www.amazon.fr/Lucky-Reptile-Substrat-éclats-décorce/d...
"coconut bark"

patrickfor
France
Local time: 11:18
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  philgoddard: Bark is what covers the trunk of the tree.
1 hr
  -> OK thanks.

disagree  B D Finch: Afraid that, in a nutshell, it doesn't work in this context; even though coconut trees have bark, the coconuts don't.
1 hr
  -> Fine. I read "coconut bark" and not "coconut tree bark" so I thought it was OK. Especially because in French écorce is... many things from bark to peel :-) + love the "nutshell"
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
pod


Explanation:
Maybe not the usual translation of écorce, but...

The kola nut is actually the seed pod that is produced by plants in the Cola genus. When the pod is broken open, it reveals the seeds it contains. For thousands of years, kola nut seeds have been ingested by humans for the euphoria and physical stimulation they produce, as well as for medical purposes.
https://drugs-forum.com/forum/showthread.php?t=116270

Also, 'pod' may fit better in this particular context in terms of symbolizing friendship ("two peas in a pod").


Sheri P
United States
Local time: 05:18
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you very much, Sheri!
Notes to answerer
Asker: Thank you, yes, this must be it! And the French spoken in my text is African so they may not be speaking "true" French.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AbrahamS: The whole thing doesn't make much sense even in French: the "écorce" is not what contains the "noix", and it is a feminine word anyway. But since it is only an image, we can translate using the proper terms! And as you say, they fit better.
31 mins
  -> Thank you :-)

agree  philgoddard: I've changed my mind! The French is rubbish, but Kew Gardens says the pods split into two equal halves to reveal four to eight seeds.
1 hr
  -> Now that is an interesting find. I trust Kew Gardens more than the author of this text. Thanks!

agree  Frank Foley: i-Pod, therefore I yam. A messy text, indeed.
13 hrs
  -> Thank you, Frank

agree  Yolanda Broad
20 hrs
  -> Thank you, Yolanda

agree  Michele Fauble
20 hrs
  -> Thank you, Michele

agree  kashew: Yep - peas in a pod!
1 day 12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search