remorque < 0.75 T MMA

English translation: laden weight

19:16 Apr 2, 2006
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Vehicle Class Description on a Driver\\\'s License
French term or phrase: remorque < 0.75 T MMA
Bonjour a tout le monde! Je voudrais savoir comment on traduit la phrase suivante qui est inscrite sur un permis de conduire belgique. C'est une description d'une categorie des vehicules. Comment est-ce qu'on traduit "MMA?" S'agit-il de "trailer" ou "towing capability?" Merci beaucoup en avance pour vos reponses.
Barbara Cochran, MFA
United States
Local time: 23:23
English translation:laden weight
Explanation:
MMA = masse maximum autorisée
Selected response from:

Robin Levey
Chile
Local time: 00:23
Grading comment
Hi, mediamatrix,

I did use your translation at one place in my translation, but I called the license bureau here in the United States and they refer to it as "gross vehicle weight" or "GVW."

Thanks for your help. Apparently, this was a tough one since you are the only one at this site who replied.

Best Regards,

femme
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3laden weight
Robin Levey


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
laden weight


Explanation:
MMA = masse maximum autorisée

Robin Levey
Chile
Local time: 00:23
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 65
Grading comment
Hi, mediamatrix,

I did use your translation at one place in my translation, but I called the license bureau here in the United States and they refer to it as "gross vehicle weight" or "GVW."

Thanks for your help. Apparently, this was a tough one since you are the only one at this site who replied.

Best Regards,

femme

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Raoul COLIN: masse maximale autorisée (plutôt que maximum)
2 hrs

agree  Sorcha Diskin: trailer of less than 0.75 T (or 750kg) maximum permissable mass (laden weight)
12 hrs

agree  La Classe
7 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search