GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:01 Sep 9, 2019 |
French to English translations [PRO] Art, Arts & Crafts, Painting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: philgoddard United States | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | [see my suggestion for the whole thing] |
| ||
4 | work frozen in ... |
| ||
4 | stuck (in a dead end) |
| ||
3 | inhibited output |
|
[see my suggestion for the whole thing] Explanation: You have to rewrite this quite drastically to make it read well. I suggest "straitjacketed by sterile academic formalism". I would ignore "production" and "impasse". Reference: http://dictionary.reverso.net/french-english/crisper |
| |
Grading comment
| ||