Les pistes ne comportent aucun service d’ouverture ou de fermeture.

Dutch translation: De pistes kennen geen officiële opening of sluiting

18:38 Dec 6, 2012
French to Dutch translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation
French term or phrase: Les pistes ne comportent aucun service d’ouverture ou de fermeture.
Het gaat over skipistes. Er zijn geen sluitingsuren? Of hoe moet ik dit opvatten?
Katie Van Keijenberg
Belgium
Local time: 23:00
Dutch translation:De pistes kennen geen officiële opening of sluiting
Explanation:
of 'worden niet officieel opengesteld of gesloten'/'worden niet voor geopend of gesloten verklaard', namelijk door de 'service de sécurité des pistes'.
Selected response from:

Roy vd Heijden
Belgium
Local time: 23:00
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2De pistes kennen geen officiële opening of sluiting
Roy vd Heijden
Summary of reference entries provided
op eigen risico (?) [geen reddingsploegen]
freekfluweel
dienst die pistes opent en sluit
Odette Jonkers (X)

  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
De pistes kennen geen officiële opening of sluiting


Explanation:
of 'worden niet officieel opengesteld of gesloten'/'worden niet voor geopend of gesloten verklaard', namelijk door de 'service de sécurité des pistes'.

Roy vd Heijden
Belgium
Local time: 23:00
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 62
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Els Peleman
11 hrs

agree  Henk Sanderson
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


58 mins
Reference: op eigen risico (?) [geen reddingsploegen]

Reference information:
ARTICLE 122
Dans le cas où les conditions climatiques et météorologiques rendraient particulièrement
dangereuse la pratique des sports de glisse sur neige sur certaines pistes, il appartient au Directeur
du Service des Pistes de prendre les mesures appropriées permettant d’assurer la sécurité et d’en
faire part au Maire.
La pratique des diverses disciplines de glisse en dehors des pistes balisées et ouvertes (free-ride)
est effectuée sous l’entière responsabilité des pratiquants à qui l’on conseille le port d’ A.R.V.A.
(Appareil de Recherche des Victimes d’Avalanches).
Ces secteurs ne sont pas balisés, ne comportent aucun service d’ouverture ou de fermeture, ni de
patrouille. Les pratiquants les parcourent à leurs risques et périls. Le port d’équipements
permettant la localisation en cas d’avalanche est recommandé.

http://www.tignes.net/data/template_entetecontenu/6496-secur...

--------------------------------------------------
Note added at 1 uur (2012-12-06 19:40:39 GMT)
--------------------------------------------------

--> de open skigebieden (dus niet de -bewaakte/afgebakende- skipistes)

--------------------------------------------------
Note added at 1 uur (2012-12-06 19:42:34 GMT)
--------------------------------------------------

vrije/onbewaakte skigebieden (?)

freekfluweel
Netherlands
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs
Reference: dienst die pistes opent en sluit

Reference information:
er bestaan speciale "equipes" die de pistes openstellen en sluiten, zie site


    Reference: http://www.cret-cci.com/formation_pisteur_secouriste/index.p...
Odette Jonkers (X)
Netherlands
Specializes in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search