12:59 May 7, 2004 |
French to Dutch translations [PRO] Retail | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Nicolette Ri (X) Local time: 08:28 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | vla met koekkruimels/koekjes |
|
crème biscuitée vla met koekkruimels/koekjes Explanation: Ik denk bijvoorbeeld aan bitterkoekjesvla. Wat het precis is kan je pas weten als je een goede beschrijving hebt. -------------------------------------------------- Note added at 33 mins (2004-05-07 13:33:06 GMT) -------------------------------------------------- Voorzover ik weet laat Nestlé de namen van de toetjes in het Frans staan (crème brûlée, etc.). Die heten dan ook \"desserts\". Je hebt merken en merken... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.