les Supports

Dutch translation: de Informatiedragers

15:26 May 24, 2012
French to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Internet, e-Commerce
French term or phrase: les Supports
La présente politique de protection des données personnelles s’applique à l’ensemble des sites internet, des applications, des jeux/tirages au sort en ligne, ainsi qu’à toute autre initiative en ligne appartenant à l'entreprise et procédant à la collecte de données personnelles (les « Supports »)
Mandy van Zantwijk
Netherlands
Local time: 01:57
Dutch translation:de Informatiedragers
Explanation:
D.w.z. 'l'ensemble'.

--------------------------------------------------
Note added at 45 min (2012-05-24 16:11:08 GMT)
--------------------------------------------------

(Al hetgeen aan 'les Supports' voorafgaat, dat waarop 'la présente politique de protection des données personnelles' van toepassing is, lijkt door die term te worden samengevat.)

--------------------------------------------------
Note added at 1 dag16 uren (2012-05-26 08:17:53 GMT)
--------------------------------------------------

Uit het vervolg op de gegeven context (« Par conséquent, la présente politique de protection des données personnelles ne s’applique pas aux sites internet de tiers, y compris à ceux qui sont susceptibles d’être mentionnés sur nos Supports par l’intermédiaire d’un lien internet. ») lijkt het hier niet te gaan om '(web)diensten', maar de presentie van het bedrijf in kwestie op internet. Het geheel aan vormen waarin het zich via dit medium presenteert zou in het onderhavige geval misschien kunnen worden aangeduid als 'webmedia'.
Selected response from:

Roy vd Heijden
Belgium
Local time: 01:57
Grading comment
dank voor het meedenken.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5de diensten
Jan Willem van Dormolen (X)
3(ondersteunende) services
christela (X)
3de Informatiedragers
Roy vd Heijden


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(ondersteunende) services


Explanation:
dwz. de functies die deze gegevens verzamelen.


christela (X)
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
de Informatiedragers


Explanation:
D.w.z. 'l'ensemble'.

--------------------------------------------------
Note added at 45 min (2012-05-24 16:11:08 GMT)
--------------------------------------------------

(Al hetgeen aan 'les Supports' voorafgaat, dat waarop 'la présente politique de protection des données personnelles' van toepassing is, lijkt door die term te worden samengevat.)

--------------------------------------------------
Note added at 1 dag16 uren (2012-05-26 08:17:53 GMT)
--------------------------------------------------

Uit het vervolg op de gegeven context (« Par conséquent, la présente politique de protection des données personnelles ne s’applique pas aux sites internet de tiers, y compris à ceux qui sont susceptibles d’être mentionnés sur nos Supports par l’intermédiaire d’un lien internet. ») lijkt het hier niet te gaan om '(web)diensten', maar de presentie van het bedrijf in kwestie op internet. Het geheel aan vormen waarin het zich via dit medium presenteert zou in het onderhavige geval misschien kunnen worden aangeduid als 'webmedia'.

Roy vd Heijden
Belgium
Local time: 01:57
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 18
Grading comment
dank voor het meedenken.
Notes to answerer
Asker: Yes! dat lijkt me juist! dank je wel!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marjolijn du Jour: ja, gegevensdragers
3 hrs

disagree  Jan Willem van Dormolen (X): Informatiedragers (gegevensdragers) zijn fysieke voorwerpen waarop informatie kan worden opgeslagen. Het gaat hier echter om diensten.
16 hrs
  -> De opmerking aangaande het fysieke aspect van informatiedragers snijdt inderdaad hout. Gaat het hier echter niet eerder om 'webmedia' (als 'supports Internet' althans zo vertaald zou mogen worden) dan 'diensten'? Zie tevens de toegevoegde opmerking.
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
de diensten


Explanation:
alle diensten tezamen waarop de bescherming van persoonlijke gegevens van toepassing is

--------------------------------------------------
Note added at 1 dag17 uren (2012-05-26 09:04:08 GMT)
--------------------------------------------------

Misschien moet het wel iets specifieker: webdiensten

Jan Willem van Dormolen (X)
Netherlands
Local time: 01:57
Native speaker of: Dutch
Notes to answerer
Asker: Dank voor het echt meedenken! Je hebt wel gelijk, maar als ze echt de diensten zouden willen aanduiden, zouden ze dan niet in het Frans eerder "Services" hebben gebruikt?

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search