tranche d'études

Dutch translation: fase van de studie

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:tranche d\'études
Dutch translation:fase van de studie
Entered by: Els Peleman

10:01 Feb 27, 2014
French to Dutch translations [PRO]
Computers: Software / GED
French term or phrase: tranche d'études
Organisation du classement et par conséquent de l’accès par les intervenants opérationnels CT à la documentation selon une arborescence définie en accord avec le Maitre d’Ouvrage et ses consultants (géographique et/ou tranche d’études).
Els Peleman
Belgium
Local time: 20:18
fase van de studie
Explanation:
'Tranche d'études' verwijst mogelijk naar de fase van het onderzoek waar elke afzonderlijke deelnemende bij partij betrokken is.

Het boomdiagram voor toegang tot de documentatie zou zodoende worden vormgegeven al naargelang van de geografische positie [van elke afzonderlijke partij] en/of de fase van het onderzoek waaraan die partij een bijdrage levert.
Selected response from:

Karel van den Oever
Netherlands
Local time: 20:18
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3fase van de studie
Karel van den Oever


  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fase van de studie


Explanation:
'Tranche d'études' verwijst mogelijk naar de fase van het onderzoek waar elke afzonderlijke deelnemende bij partij betrokken is.

Het boomdiagram voor toegang tot de documentatie zou zodoende worden vormgegeven al naargelang van de geografische positie [van elke afzonderlijke partij] en/of de fase van het onderzoek waaraan die partij een bijdrage levert.

Example sentence(s):
  • Het UMC Utrecht neemt alleen deel aan de 2de fase van de studie. Het doel van het onderzoek is: het bepalen wat de beste dosering en de bijwerkingen van BI ...

    Reference: http://www.umcutrecht.nl/subsite/MedischeOncologie/Voor-pati...
Karel van den Oever
Netherlands
Local time: 20:18
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search