17:55 Jul 18, 2011 |
French to Dutch translations [PRO] Tech/Engineering - Computers (general) / liste des mots clés | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elma de Jong Spain Local time: 13:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +2 | samenwerkingsplatform |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
plateforme collaborative |
|
samenwerkingsplatform Explanation: Gokje zo zonder context, maar het levert op Google aardig wat hits op. |
| |||||||||
Grading comment
| ||||||||||
|
2 hrs |
Reference: plateforme collaborative Reference information: « Freeway vous connecte à Translation Workspace, la seule plateforme linguistique collaborative EN TEMPS RÉEL au monde, pour améliorer de façon spectaculaire la cohérence et la qualité de vos traductions. » "Freeway verbindt u met ’s werelds enige LIVE samenwerkingsplatform voor vertalen, Translation Workspace. Een platform dat de consistentie en kwaliteit van het vertaalde materiaal drastisch vergroot." (http://nl-nl.lionbridge.com/LanguageTech.aspx?pageid=1191&La... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.