plantes reçus

Dutch translation: moerplanten

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:plantes reçus
Dutch translation:moerplanten
Entered by: Veerle Gabriels

11:34 Jul 30, 2008
French to Dutch translations [PRO]
Science - Biology (-tech,-chem,micro-)
French term or phrase: plantes reçus
production de semences exclusivement à partir des plantes reçus
Veerle Gabriels
Belgium
Local time: 12:24
moerplanten
Explanation:
Vanuit de context 'production de semences' lijkt het of het hier gaat om moerplanten. Gebruik van moerplanten kan er voor zorgen dat de zaadproductie 'zaadvast' is. De normale franse vertaling voor een moerplant is, voor zover ik weet, echter 'plante-mère' of 'pied-mère' (laatstgenoemde met name als de vermeerdering vegetatief via wortelstokken plaatsvindt). Daarnaast is er een meer algemene benaming voor het basismateriaal dat wordt gebruikt voor generatieve of vegetatieve vermeerdering: 'uitgangsmateriaal'. Wellicht past dit beter in deze situatie.
Selected response from:

Robert Zwanenberg
Netherlands
Local time: 12:24
Grading comment
dankuwel!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3moerplanten
Robert Zwanenberg


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
moerplanten


Language variant: uitgangsmateriaal

Explanation:
Vanuit de context 'production de semences' lijkt het of het hier gaat om moerplanten. Gebruik van moerplanten kan er voor zorgen dat de zaadproductie 'zaadvast' is. De normale franse vertaling voor een moerplant is, voor zover ik weet, echter 'plante-mère' of 'pied-mère' (laatstgenoemde met name als de vermeerdering vegetatief via wortelstokken plaatsvindt). Daarnaast is er een meer algemene benaming voor het basismateriaal dat wordt gebruikt voor generatieve of vegetatieve vermeerdering: 'uitgangsmateriaal'. Wellicht past dit beter in deze situatie.


    Reference: http://www.mijnwoordenboek.nl/vertaal/NL/NL/moerplant
    Reference: http://nl.wikipedia.org/wiki/Sierteelt
Robert Zwanenberg
Netherlands
Local time: 12:24
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
dankuwel!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search