08:30 Dec 3, 2014 |
French to Dutch translations [PRO] Agriculture / druiventeelt | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Bernard Plomteux Belgium Local time: 13:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | (inge)korte (wijn)rank |
| ||
2 | vruchttak |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
courson |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
vruchttak Explanation: Ik heb er even de Groente & Fruit Encyclopedie van Luc Dedeene en Guy De Kinder bijgenomen (mijn tuinbijbel :-)). Daarin lees ik over de druivensnoei onder andere "Snoei de vruchttakken, afhankelijk van het ras, tot op enkele ogen/knoppen terug." |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
(inge)korte (wijn)rank Explanation: Cf.: « La taille Guyot Simple consiste à laisser un sarment de vigne porteur de fruits d’un nombre variable de 5 à 7 bourgeons (suivant la vigueur du pied de vigne et du rendement désiré). Ce sarment appelé Aste, Latte ou Baguette suivant les régions est attaché à un fil de fer afin que les raisins soient tous à la même hauteur. A l’opposé de ce sarment on va laisser un sarment beaucoup plus court (2 bourgeons) appelé Cot ou Courson, il servira à former le nouveau sarment producteur pour l’année suivante. » (http://www.aujardin.info/fiches/taille-vigne.php) ʺIn de meest moderne wijngaarden leidt men de loten langs bedrading. De keuze voor een vorm is onder andere afhankelijk van de plaatselijke omstandigheden en gewoonten. De Guyot-methode wordt veel gebruikt. De druivenstok bestaat uit een verticale stam en één zeer korte arm (Guyot simple) of twee korte armen (Guyot double). Uit iedere arm lopen een korte rank (courson) en een lange rank (aste).ʺ (http://passie.horeca.nl/fav/par3 groei en bloei.pdf) Nouveau dictionnaire français-hollandais et hollandais-français, Zutphen 1835: ʺCourson, m. […] Ingekorte wijnrank, vr.ʺ (http://books.google.nl/books?id=df9UAAAAcAAJ&pg=PA315&lpg=PA... Nouveau dictionnaire de poche. Français-néerlandais et néerlandais-français, 8e druk, 1901: ʺCourson, m. ou Coursonne, f. ingekorte tak m., - rank f.ʺ (http://dbnl.nl/arch/kram010nouv09_01/pag/kram010nouv09_01.pd... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
2 hrs |
Reference: courson Reference information: Van Dale FR. courson - kortgehouden vruchthout |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.