diligence raisonnable

Arabic translation: الاحتياط الواجب / الفحص النافي للجهالة

15:13 Jun 18, 2020
French to Arabic translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
French term or phrase: diligence raisonnable
diligence raisonnable
.......... effectue une analyse de diligence raisonnable appropriée basée sur les risques lors de la sélection des Partenaires d'Affaires. Tous les .........s doivent subir et compléter avec succès la diligence raisonnable de la lutte contre la corruption avant tout engagement.
Mohand ACHROUF
Algeria
Local time: 02:27
Arabic translation:الاحتياط الواجب / الفحص النافي للجهالة
Explanation:
في نظري يمكن استعمال أي من هذين المصطلحين
لكني أجد الاقتراح الثاني أكثر ملاءمة لأنه مصطلح قانوني مضبوط

مثال للاقتراح الاول
administrative due diligence procedure
الإجراء الإداري لمبدأ الاحتياط الواجب

https://torjoman.com/dictionary/search/2-1/مراعاة الاحتياط ا...
--------------------------------------------------------

الاقتراح الثاني
https://en.bab.la/dictionary/arabic-english/الفَحْص-النافي-ل...

---------------------------------------------------------

ماذا يقصد بـ«الفحص النافي للجهالة»؟

هو تحقق منشأة ما حال تعاملها مالياً بمنشأة أخرى من دقة استثمارات الأخيرة وحجم أصولها قبل إتمام أي صفقة معها، كفحص الموقفِ الضريبي والقضائي لها ما يؤمن الثقة لكلتا المنشأتين عبر تحليل العمليات المالية، التجارية، التشغيلية والجوانب الاستراتيجية الأخرى.

https://www.albayan.ae/economy/local-market/2018-06-28-1.330...

----------------------------------------------------------
ماذا يعني مصطلح "الفحص النافي للجهالة"؟

أية ُ منشأةٍ تسعى لإجراءِ عمليةٍ ماليةٍ معينة تتعلقُ بشكل ٍ أو بآخرَ بمنشأةٍ أخرى كعملياتِ الإستحواذ ، الشراء ، الإستثمارِ الجزئي أو المشاركةِ في مشروعاتٍ وتحالفاتِ أعمال، فإنه يجبُ عليها أن تتحققَ من كافةِ الافتراضاتِ والمعطياتِ الخاصةِ بالعمليةِ والمنشأةِ بشكل ٍ دقيق، وهذا ما يُطلقُ عليه الفحصُ النافي للجهالة، والذي يؤمِّنُ مستوىً ملائما من الثقةِ والإرتياح لكلا المنشأتين من خلال التحليل والتحقق من العملياتِ الماليةِ والتجاريةِ والتشغيلية والجوانبِ الاستراتيجية كذلك. ومن أبرزِ اجراءاتِ الفحص النافي للجهالة، التعرفُ على نشاطِ الشركةِ وكيانها القانوني وأهدافِها وذلك من خلال استعراض التطورِ التاريخي لنشاطِ الشركة، وتحليل الايراداتِ التشغيلية، واستعراض الهيكل القانوني للشركة، اضافة ً الى تطور رأسمال الشركة.

https://www.cnbcarabia.com/news/view/16015/ماذا-يعني-مصطلح-"...

Selected response from:

Hassan Achahbar
Morocco
Local time: 02:27
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3الاحتياط الواجب / الفحص النافي للجهالة
Hassan Achahbar
5إجتهاد /جهد معقول
Youssef Chabat
5التدقيق الإلزامي
Hicham Ouzidan
5تحقق قبلي إلزامي من الأهلية
ABDESSAMAD BINAOUI
4الحذر الواجب
Saad Ali
4بذل العناية الكافية
abdelkader jbira (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
إجتهاد /جهد معقول


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2020-06-18 15:30:40 GMT)
--------------------------------------------------

. .. يقوم بعمل تحليل للجهد المعقول والمناسب ،مبني على ...

Youssef Chabat
Morocco
Local time: 02:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
الاحتياط الواجب / الفحص النافي للجهالة


Explanation:
في نظري يمكن استعمال أي من هذين المصطلحين
لكني أجد الاقتراح الثاني أكثر ملاءمة لأنه مصطلح قانوني مضبوط

مثال للاقتراح الاول
administrative due diligence procedure
الإجراء الإداري لمبدأ الاحتياط الواجب

https://torjoman.com/dictionary/search/2-1/مراعاة الاحتياط ا...
--------------------------------------------------------

الاقتراح الثاني
https://en.bab.la/dictionary/arabic-english/الفَحْص-النافي-ل...

---------------------------------------------------------

ماذا يقصد بـ«الفحص النافي للجهالة»؟

هو تحقق منشأة ما حال تعاملها مالياً بمنشأة أخرى من دقة استثمارات الأخيرة وحجم أصولها قبل إتمام أي صفقة معها، كفحص الموقفِ الضريبي والقضائي لها ما يؤمن الثقة لكلتا المنشأتين عبر تحليل العمليات المالية، التجارية، التشغيلية والجوانب الاستراتيجية الأخرى.

https://www.albayan.ae/economy/local-market/2018-06-28-1.330...

----------------------------------------------------------
ماذا يعني مصطلح "الفحص النافي للجهالة"؟

أية ُ منشأةٍ تسعى لإجراءِ عمليةٍ ماليةٍ معينة تتعلقُ بشكل ٍ أو بآخرَ بمنشأةٍ أخرى كعملياتِ الإستحواذ ، الشراء ، الإستثمارِ الجزئي أو المشاركةِ في مشروعاتٍ وتحالفاتِ أعمال، فإنه يجبُ عليها أن تتحققَ من كافةِ الافتراضاتِ والمعطياتِ الخاصةِ بالعمليةِ والمنشأةِ بشكل ٍ دقيق، وهذا ما يُطلقُ عليه الفحصُ النافي للجهالة، والذي يؤمِّنُ مستوىً ملائما من الثقةِ والإرتياح لكلا المنشأتين من خلال التحليل والتحقق من العملياتِ الماليةِ والتجاريةِ والتشغيلية والجوانبِ الاستراتيجية كذلك. ومن أبرزِ اجراءاتِ الفحص النافي للجهالة، التعرفُ على نشاطِ الشركةِ وكيانها القانوني وأهدافِها وذلك من خلال استعراض التطورِ التاريخي لنشاطِ الشركة، وتحليل الايراداتِ التشغيلية، واستعراض الهيكل القانوني للشركة، اضافة ً الى تطور رأسمال الشركة.

https://www.cnbcarabia.com/news/view/16015/ماذا-يعني-مصطلح-"...



Hassan Achahbar
Morocco
Local time: 02:27
Specializes in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: الفحص النافي للجهالة ترجمة في سياق خاص،نحن نتكلم عن السياق العام


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  S.J
2 hrs

agree  TargamaT team: الفحص النافي للجهالة عملية لابد ان يقوم بها المستثمرون في حالات الاندماج بين الشركات أو الاقدام على الاستحواذ على شركة أخرى، ولابد من ان يقوم به فريق ذو خبرة.
5 hrs

agree  Goumiri Abdennour
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
التدقيق الإلزامي


Explanation:
due diligence :
the care that a reasonable person exercises to avoid harm to other persons or their property


Hicham Ouzidan
Local time: 21:27
Works in field
Native speaker of: Arabic
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
تحقق قبلي إلزامي من الأهلية


Explanation:
diligence raisonnable est l'ensemble des vérifications qu'un éventuel acquéreur ou investisseur va réaliser avant une transaction, afin de se faire une idée précise de la situation d'une entreprise. De manière plus générale, la diligence raisonnable est le degré de jugement, de soin, de prudence, de fermeté et d'action auquel on peut s'attendre d'une personne raisonnable, dans les circonstances considérées. Le due diligence est un concept anglo-saxon qui signifie que le sujet doit travailler à se prémunir lui-même de tout élément négatif d'une opération qui peut être évité. Il s'agit en quelque sorte d'un devoir élémentaire de précaution. Il existe plusieurs types de due diligences (stratégique, environnementale, informatique, légale, fiscale, sociale, comptable et financière...).

ABDESSAMAD BINAOUI
Morocco
Local time: 02:27
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
الحذر الواجب


Explanation:
يجب توخي الحذر قبل إتمام اى صفقه

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 1 hr (2020-06-20 16:56:12 GMT)
--------------------------------------------------

Des précautions doivent être prises avant de conclure tout accord

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 17 hrs (2020-06-21 08:14:41 GMT)
--------------------------------------------------

sends me the reponse

Saad Ali
Egypt
Local time: 03:27
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
بذل العناية الكافية


Explanation:
بذل العناية الكافية
وجدت ترجمة هذا المصطلح بمجلّد "قائمة بالمطلحات القانونية" لبنان يوليوز 2012 الصفحة 38 ، كما يلي :

Requête aux fins de réexamen/Demande en révision : demande formée par une partie à la procédure, après le jugement définitif, alléguant que de nouveaux éléments de preuve ont été découverts, qui n’étaient pas connus de la partie à l’époque du procès, qui n’auraient pas pu être découverts en exerçant une diligence raisonnable, et qui auraient pu avoir une incidence décisive sur le jugement.
طلب إعادة المحاكمة: طلب يقدّمه
فريق في الدعوى، إثر صدور حكم
نهائي، ويفيد باكتشاف أدلة جديدة لم
تكن معروفة من هذا الفريق في أثناء
الإجراءات، ولم يكن من الممكن
اكتشافها ببذل العناية الكافية، والتي
كان من شأنها أن تؤثر في الحكم
بصورة حاسمة.


abdelkader jbira (X)
Morocco
Local time: 02:27
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search