GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:04 Feb 16, 2004 |
Finnish to English translations [PRO] Chemistry; Chem Sci/Eng / in context | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Daniel Mencher United States Local time: 08:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | source |
|
source Explanation: I am not sure, but it seems to me that the warning is saying that it is a **source** of phenylalanine, a warning that can be found on many food labels for the sake of phenylketonurics. In the US, the standard warning reads: phenylketonurics: contains phenylalanine Good luck! -Dan |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|