olitko sinä hienossa iltapuvussa viimeisessä spårassa eilen tai

English translation: Were you in the elegant evening dress on the last streetcar yesterday, or?

17:52 Jun 20, 2003
Finnish to English translations [Non-PRO]
Anthropology / anthropology
Finnish term or phrase: olitko sinä hienossa iltapuvussa viimeisessä spårassa eilen tai
e-mail answer.
Rodrigo Medeiros
English translation:Were you in the elegant evening dress on the last streetcar yesterday, or?
Explanation:
I'm not sure how this relates to anthropology, but here is the answer to your question. "Iltapuku" could also be translated as "evening wear," "formal wear," or "dress suit," etc. The link below will lead you to a Finnish--Finnish slang glossary, which contains the word "spåra".
Selected response from:

Matthew Roy, Ph.D.
Local time: 04:10
Grading comment
It was enough to solve my doubt.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5This is Portuguese ????
Enza Longo
4Were you in the elegant evening dress on the last streetcar yesterday, or?
Matthew Roy, Ph.D.


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
This is Portuguese ????


Explanation:
.

Enza Longo
Canada
Local time: 07:10
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Luciano Monteiro: Clearly not (smells like squashing)
6 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Were you in the elegant evening dress on the last streetcar yesterday, or?


Explanation:
I'm not sure how this relates to anthropology, but here is the answer to your question. "Iltapuku" could also be translated as "evening wear," "formal wear," or "dress suit," etc. The link below will lead you to a Finnish--Finnish slang glossary, which contains the word "spåra".


    Reference: http://www.yle.fi/opinportti/uutisjuttu/sanis/
Matthew Roy, Ph.D.
Local time: 04:10
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Grading comment
It was enough to solve my doubt.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search