حالت جامد

English translation: solid state

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Persian (Farsi) term or phrase:حالت جامد
English translation:solid state
Entered by: Mollanazar

14:24 Apr 14, 2006
Persian (Farsi) to English translations [PRO]
Science - Physics
Persian (Farsi) term or phrase: حالت جامد
What is the English equivalent?
Mohsename
solid state
Explanation:
gas and liquid are two other states of substances.
Selected response from:

Mollanazar
Iran
Local time: 16:33
Grading comment
Off course i didn't mean the states of material, but the course name in the university, but your answer was helpful anyway!
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5solid state
Mollanazar
5 -2Condensed matter
Mohammad Khodadadei


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
solid state


Explanation:
gas and liquid are two other states of substances.

Mollanazar
Iran
Local time: 16:33
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
Grading comment
Off course i didn't mean the states of material, but the course name in the university, but your answer was helpful anyway!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ali Abbas Bayat Parsa
1 hr
  -> Thanks!

agree  Armineh Johannes: armineh johannes
1 hr
  -> Thanks!

agree  Ali Beikian
2 hrs
  -> Thanks!

agree  yam67
3 hrs
  -> Thanks!

disagree  Mohammad Khodadadei: The word to word translation is right, but the physical term is Condensed Matter!
19 hrs
  -> Thanks for your erudite expertise!

agree  akerdar
1 day 40 mins
  -> Thanks! How is everything with you?

agree  Mehdi Rezaeifar
105 days
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -2
Condensed matter


Explanation:
Off course Condensed matter means ماده چگال but this term is used for حالت جامد.

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2006-04-15 10:38:22 GMT)
--------------------------------------------------

Hussein, i guess you must have noticed that this is a Quantum Physics term and the name of a course at the university!

Cheers!

Mohammad Khodadadei
Local time: 16:33
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi), Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  akerdar: I disagree with both the suggestion and the attitude!
4 hrs

disagree  Mollanazar: My daughter who studies Quantum Physics (her major) rejects your equivalent totally!
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search