GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:31 Jan 8, 2020 |
Persian (Farsi) to English translations [PRO] Law (general) / اجرای صحنه ای | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: esmaeel balaghi Iran Local time: 03:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | stage performance |
| ||
5 | Stage performance |
| ||
5 | Scene performand/ theatre performance/play performance |
| ||
5 | music concert |
|
Stage performance Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Scene performand/ theatre performance/play performance Explanation: Plays which are performed on scene and on scene of theater. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
stage performance Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 5 دقیقه (2020-01-08 20:37:15 GMT) -------------------------------------------------- https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/stage-p... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
music concert Explanation: منظور از اجرای صحنه ای کنسرت است. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2020-01-08 21:57:10 GMT) -------------------------------------------------- یا Stage concert Reference: http://qjpl.atu.ac.ir/article_8600.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.