GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:53 Sep 17, 2019 |
Persian (Farsi) to English translations [PRO] Law (general) / اعسار از هزینه دادرسی | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Younes Mostafaei Iran Local time: 05:48 | ||||||
Grading comment
|
Insolvency concerning adjudication costs Explanation: https://www.iacti.ir/forum/index.php?/topic/57-واژگان-حقوقی-... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
unable to afford adjudication costs/fees/ court fees/ legal procedure fees/costs Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Inability to pay court costs and fees Explanation: "insolvency" is the technical term for اعسار for sure, but اعسار in Iranian law is the state of being bankrupt unable to pay one's debts; it is not a good collocation for "court costs & fees", where the most frequently used phrase is simply "inability to pay court costs & fees" -------------------------------------------------- Note added at 41 mins (2019-09-17 18:34:55 GMT) -------------------------------------------------- Another term can be: Indigency Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Insolvency of the Costs of Litigations Explanation: Insolvency اعسار Costs of Litigations هزینه های دادرسی -------------------------------------------------- Note added at 44 mins (2019-09-17 18:37:49 GMT) -------------------------------------------------- Insolvency of the costs of proceedings |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.