و بس

English translation: only

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Persian (Farsi) term or phrase:و بس
English translation:only
Entered by: SeiTT

06:38 Sep 12, 2012
Persian (Farsi) to English translations [PRO]
Art/Literary - History / The Book of Acts
Persian (Farsi) term or phrase: و بس
Hi,

It's in the Book of the Acts of the Apostles in The New Testament (Millennium Version Translation).

۱۴چون رسولان در اورشلیم آگاه شدند که سامریان کلام خدا را پذیرفته‌اند، پِطرُس و یوحنا را نزد آنان فرستادند.۱۵آن دو به سامره آمده، برای ایشان دعا کردند تا روح‌القدس را بیابند،۱۶زیرا هنوز بر هیچیک از ایشان نازل نشده بود، بلکه تنها به نام عیسای خداوند تعمید یافته بودند و بس.۱۷پس پِطرُس و یوحنا دستهای خود را بر آنان نهادند و ایشان روح‌القدس را یافتند.

How do you pronounce the و here, please?

Best

Simon
SeiTT
United Kingdom
Local time: 01:16
only
Explanation:
or "simply". It can be pronounced in 2 ways, one is mentioned by Ehsan, the other one is /væ bæs/.
Selected response from:

Ahmad Hosseinzadeh
Iran
Local time: 03:46
Grading comment
Many thanks, perfect.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2only
Ahmad Hosseinzadeh
5 +1and nobody else, that's enough
Mahmood Haerian-Ardakani
5o bas
Ehsan Alipour
4And nothing else
Ahmad Kabiri


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
o bas


Explanation:
tamid yafte budan-o bas

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2012-09-12 06:45:45 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.chishti.ru/ghazal7.htm : Dini o 'oqba be-raft o 'eshq-e-mawlaa mand o bas
***
www.youtube.com/user/setar110/videos : dam be dam eshgh ast o bas
***
Na man az parda ye taqvâ be dar oftâdam o bas

Ehsan Alipour
Local time: 02:16
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
only


Explanation:
or "simply". It can be pronounced in 2 ways, one is mentioned by Ehsan, the other one is /væ bæs/.

Ahmad Hosseinzadeh
Iran
Local time: 03:46
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 16
Grading comment
Many thanks, perfect.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Younes Mostafaei
1 hr
  -> متشکرم

agree  Edward Plaisance Jr: "...they had simply been baptized..."
14 hrs
  -> متشکرم
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
And nothing else


Explanation:


Ahmad Kabiri
Iran
Local time: 03:46
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
and nobody else, that's enough


Explanation:
and nobody else, that's enough (va bas)

Mahmood Haerian-Ardakani
Canada
Local time: 20:16
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Younes Mostafaei: and nobody else.
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search