GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:25 Oct 10, 2010 |
Persian (Farsi) to English translations [PRO] Art/Literary - History / Book Review: علل جدا شدن آناتولی از دولت صفویه | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Edward Plaisance Jr Local time: 10:36 | ||||||
Grading comment
|
important scripts, important books, important letters Explanation: For more information on different senses of "دفتر", you could see Dehkhoda Dictionary: http://www.loghatnaameh.com/dehkhodaworddetail-223db2e486794... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2010-10-10 13:51:03 GMT) -------------------------------------------------- I am pretty sure that "دفتر" means historical scripts and books because I googled the term and found: "شرح اين سختگيري ها در دفاتر مهمه آمده و برخي از آنها چندان شگفت و خشونت بار است که قابل تصور نيست." According to this description, here, "دفتر" does not mean "office". This book, "چگونه آناتولي از دست صفويان رفت" is historical and the use of "office" for "دفتر", as one of its senses, does not date back to Safavid Era. I think, it is recent-century use for this term. http://www.historylib.com/Site/SViewDocument.aspx?DocID=659&... |
| |