کلان شهر

English translation: Urban Sprawl

15:30 Oct 11, 2007
Persian (Farsi) to English translations [PRO]
Social Sciences - Architecture
Persian (Farsi) term or phrase: کلان شهر
مرسی.
alibabaee (X)
English translation:Urban Sprawl
Explanation:
Refers to growth of a city and its suburbs at the fringes of the city.
Selected response from:

nikia
Local time: 13:28
Grading comment
thx
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +7megalopolis, metropolis
Mohammad Reza Razaghi
4 -1Urban Sprawl
nikia
4 -1macro city - mega city
yam67


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
megalopolis, metropolis


Explanation:
megalopolis, metropolis

Mohammad Reza Razaghi
Iran
Local time: 20:58
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  nikia: I agree; your definition is more accurate than what i provided below
31 mins
  -> Thank you for your kind comment!

agree  Edward Plaisance Jr: megalopolis conveys more size than metropolis, which today can be any relatively large city
38 mins
  -> Thank you!

agree  aaryan: correct (metropolis)
38 mins
  -> Thank you!

agree  Armineh Johannes: armineh johannes
1 hr
  -> Thank you!

agree  DR Maryam Taghavi: I have translated a number of urban articles and this is definitely the right term!
2 hrs
  -> Thank you Dr. Taghavi!

agree  Sajjad Hamadani
12 hrs
  -> Thank you!

agree  Atena Hensch
12 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Urban Sprawl


Explanation:
Refers to growth of a city and its suburbs at the fringes of the city.

nikia
Local time: 13:28
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi), Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
thx

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  aaryan: as you mentioned in the comments above
37 mins

neutral  Edward Plaisance Jr: urban sprawl is a perfectly good term but not the best here
41 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
macro city - mega city


Explanation:
Why not using macro for this phrase as being used in macro economy اقتصاد کلان

yam67
Local time: 13:28
Works in field
Native speaker of: Persian (Farsi)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  aaryan: because that's not what they yser for this phrase in english, there's a word for it and it's metropolis
25 mins

neutral  Edward Plaisance Jr: macro city would be ususual in everyday English, but Time magazine routinely uses megacity http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,977445,00.h...
28 mins
  -> Thanks for yr comments
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search