GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:02 Feb 2, 2015 |
English language (monolingual) [PRO] Tech/Engineering - Safety | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Charles Davis Spain Local time: 17:57 |
SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | w/w: weight for weight (or weight by weight) |
|
voc content (p/p) w/w: weight for weight (or weight by weight) Explanation: I am speculating here but I think it's the answer that makes the best sense. In data sheets, VOC content is normally given both as w/w (a percentage) and as g/L (grams per litre: an absolute figure). w/w means what I have indicated: the weight of VOC as a proportion (in percentage terms) of the total weight of the solution. http://en.wiktionary.org/wiki/w/w g/L, of course, gives you weight by volume: the weight of VOC in each litre of solution. Here's an example from a genuine EN advice sheet: "Actual VOC content g/l: 0.6 g/l VOC content w/w: 0.04%" http://www.kentblaxill.co.uk/files/ww/F&B_WCPU_Advice.pdf So why does it say p/p and not w/w here? I think it is because the data sheet you have was originally written in Spanish and then translated into English, but "p/p" was left untranslated. It is the Spanish equivalent of w/w: p stands for peso, which means weight. It is no coincidence, I believe, that all the examples of "VOC content p/p" that I find on the Internet occur in data sheets from Spanish companies, which have obviously been translated into English. This is true of the following example from a company near Madrid, which is just like yours (perhaps it is yours): "9.2. Other information. VOC content (p/p): 0 % VOC content: 0 g/l" http://tinyurl.com/klnzfky |
| ||
Notes to answerer
| |||