GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:42 Feb 9, 2007 |
English language (monolingual) [PRO] Marketing - Real Estate | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: R. Alex Jenkins Brazil Local time: 14:12 | ||||||
Grading comment
|
SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED | ||||
---|---|---|---|---|
5 +9 | newly constructed apartment |
| ||
5 -1 | brand new apartment |
| ||
4 -1 | new apartment |
|
brand new apartment Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
new construction (apartment) new apartment Explanation: First of all, Walter it's vital to realize that your parsing is wrong: it's "new construction" describing "apartment", no more, no less. Secondly, it is also vital to appreciate that this makes no specific statement as to whether the apartment actually exists yet or not; it does NT mean either "recently-constructed" OR "under construction" ALL it means (and this is why it is worded in this specific way)is that this is an apartment that is being / has been built from new, for use as an apartment; it is in contradistinction to an apartment in a building that has for example been converted from some other use. It is vital not to over-interpret here! -------------------------------------------------- Note added at 13 hrs (2007-02-10 09:28:56 GMT) -------------------------------------------------- Yes, Walter, "new construction" IS commonly used, and it is the precise, explicit term to mean soemthing that has been / is being built "from scratch" You can't say JUST "new apartment" (even though I have suggested that in my headword answer!) simply beause it is still ambiguous: you can have a beautiful, brand, spanking new apartment which has just been converted in part of an old château --- not at all the same thing! Of course, in layman's terms, and orally, we'd just say "new apartment", and the context would usually make it clear. But this term is "proper" jargon in real estate terms. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
newly constructed apartment Explanation: "Newly constructed apartment in a beautiful complex"...to that effect. Good luck. -------------------------------------------------- Note added at 1 day5 hrs (2007-02-11 00:47:39 GMT) -------------------------------------------------- There are all sorts of assumptions to be made here. A 'comma' placed after "New Construction" would help immensely and read "New Construction, apartment in a beautiful complex", therefore taking the emphasis away from what is actually new or having been constructed, i.e., perhaps the apartment is newly constructed, perhaps the complex itself. We cannot exactly pinpoint the true state of this apartment that's for sure. If you look at Tony's argument he states that by logically taking away the superfluous word 'apartment' and simply writing "New construction in beautiful complex" it takes the emphasis away from the fact that the apartment is newly constructed and clarifies what is actually being marketed. Well, if that be the case, we have a new construction, possibly an apartment, possibly an office suite, possibly something else. The word 'apartment' therefore is of utter importance, the confusion being based around what its construction status is. Is the apartment completed or not? I don't think we can tell. Is it over-interpreting to say it is or it isn't? My answer is based on a very high level of probability that the apartment is actually ready or very close to being completed. The wording and feel of the sentence is just right and what feels most natural and what would be best understood by someone reading the advertisement for the first time. Note that by clicking the link for apartment n° 3, the apartment is definitely ready, not still under construction or undergoing refurbishment, but ready for RENT, immediately. My guess would be that it is a 'newly constructed apartment', perhaps even a 'new apartment in a newly contstructed complex'. I think you have to also take into account the integrity of the agency selling the apartments and what their motives are. If the apartment isn't yet ready then I think there are surely legal requirements to state that is the case. Perhaps I didn't actually see that date written anywhere? At the end of the day, regardless of the above comments, the wording here should be common sense. This wording is the most commonly used to my best knowledge in everyday English. All the best. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||