dated thirteen month April year two thousand and six

English translation: dated Thursday 13th April 2006 (13/04/06)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:dated thirteen month April year two thousand and six
Selected answer:dated Thursday 13th April 2006 (13/04/06)
Entered by: tjmh (X)

00:47 May 9, 2006
English language (monolingual) [PRO]
Law: Contract(s)
English term or phrase: dated thirteen month April year two thousand and six
Contract revision which was signed on Monday, dated on December 5, 2005. Today, Thursday, dated thirteen month April year two thousand and six, we, the undersigned:

1. Name : Michael
Position :
Company : ABC
Address : Jl. teuku umar 57

Hereinafter in this contract is referred to as PARTY I (FIRST PARTY)


-----------

If I want to write the date, month and year in words. What is the correct way to do it? Thanks
tjmh (X)
dated Thursday 13th April 2006 (13/04/06)
Explanation:
Thursday would not be stated however in your document it may be relevant so I'd leave Thursday in. No comma's in UK English but a comma in American English where the date would be written April 13th, 2006.

13/04/06 is just to let you know how it would be written in figures (again that's UK English).
Selected response from:

Gail Patricia Bulla - nee Charrion
United Kingdom
Local time: 21:33
Grading comment
Thanks all
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
5dated Thursday 13th April 2006 (13/04/06)
Gail Patricia Bulla - nee Charrion
4dated on December the fifth, two thousand five
Andrey Belousov (X)


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dated thirteen month april year two thousand and six
dated on December the fifth, two thousand five


Explanation:
for another date, please, do the same

--------------------------------------------------
Note added at 4 мин (2006-05-09 00:51:23 GMT)
--------------------------------------------------

Just drop the "on" out - my mistake..

--------------------------------------------------
Note added at 5 мин (2006-05-09 00:53:15 GMT)
--------------------------------------------------

I presume it's mre British to add "and" in the year - "two thousand AND five"



--------------------------------------------------
Note added at 6 мин (2006-05-09 00:53:35 GMT)
--------------------------------------------------

more

Andrey Belousov (X)
United States
Local time: 16:33
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Caryl Swift: I would write "dated the fifth of December in the year two thousand and five" - also, may I suggest 'Today, Thursday the thirteenth of April in the year two thousand and six, we the undersigned...' If it's American, put the month before the day.
11 mins
  -> Thank you! :-))

disagree  PRen (X): dated the thirteenth day of April, two thousand and six/the fifth day of December, two thousand and six. Also, it's party of the first part.
1 hr
  -> Appreciated. The ignorance noted.

agree  MikeGarcia
6 hrs
  -> Thank you! :-))

disagree  Richard Benham: The "on" is definitely wrong. "Dated this thirteenth day of April..." is archaic but still common.
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
dated thirteen month april year two thousand and six
dated Thursday 13th April 2006 (13/04/06)


Explanation:
Thursday would not be stated however in your document it may be relevant so I'd leave Thursday in. No comma's in UK English but a comma in American English where the date would be written April 13th, 2006.

13/04/06 is just to let you know how it would be written in figures (again that's UK English).

Gail Patricia Bulla - nee Charrion
United Kingdom
Local time: 21:33
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks all
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search