Explanation

English translation: They have legally told you

11:54 Sep 19, 2005
English language (monolingual) [PRO]
Law: Contract(s) / Tenancy agreement (UK)
English term or phrase: Explanation
This is the same tenancy agreement. What I need exaclty is an explanation of the sentence between stars. Thank you very much for your help :)


You must allow our employees, contractors or
subcontractors into your property, if we give you
24 hours’ written notice (or without notice in the
case of emergency), to inspect or carry out work
in the property or an attached property. *** We will
have given you proper notice under this
condition if we leave it addressed to you at the
property. ***
Ziad Marzouka
Switzerland
Local time: 14:33
Selected answer:They have legally told you
Explanation:
It means that by leaving a letter adressed to you at your house, then they have fulfilled their legal obligation to inform you that workers will be entering your property.
Selected response from:

David Copeland
Grading comment
Thanks David
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
5 +12They have legally told you
David Copeland


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +12
explanation
They have legally told you


Explanation:
It means that by leaving a letter adressed to you at your house, then they have fulfilled their legal obligation to inform you that workers will be entering your property.

David Copeland
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks David

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  pcovs: Yes, they have fulfilled their 24-hour notification obligation, even though you may not have been home to read it.
9 mins
  -> Thanks!

agree  MPGS: :) ... :)
22 mins
  -> Thanks!

agree  CateA (X)
34 mins
  -> Thanks!

agree  Balázs Gorka
38 mins
  -> Thanks!

agree  David Moore (X): ...and if you sign an agreement with a clause like that, your solicitor needs his head read - it's licence to do anything he wants, and I am pretty certain it would be classed "an unreasonable demand" in the UK - what happens if the tenant is on holiday??
44 mins

agree  Jack Doughty: also with David Moore.
1 hr

agree  Saiwai Translation Services
1 hr

agree  Can Altinbay: Yes, and with David Moore & Jack D.
2 hrs

agree  jccantrell: Yep, no need to get a signature that you received the notice, just toss it thru the mailbox slot or tape it to your door.
2 hrs

agree  LJC (X)
4 hrs

agree  Dorota Nowakówna
6 hrs

agree  Alfa Trans (X)
1 day 6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search