take/taking

English translation: accept

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:take/taking
Selected answer:accept
Entered by: Trias (X)

18:28 May 9, 2005
English language (monolingual) [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: take/taking
Hello, im translating an authorization letter, can you please suggest an alternative for the word "take/taking". what word will work in the context which have similar meaning with "take/taking"?


context:
WITNESSETH

To do and perform the following acts and deeds for and on behalf of the Principal:
1. to TAKE from time to time the notes, original documents or other valuable documents (hereinafter referred to as the “Documents” on behalf of the grantor of the power from PT Bank Permata Tbk of Hayam Wuruk branch (hereinafter referred to as the “Bank”, in connection with an execution of transaction of export and/or import and/or Bank Guarantee on behalf of the Principal.
2. in virtue of the necessity referred to in point 1 above, the Attorney-in-fact shall be entitled to receive and sign the receipt for the TAKING of the documents.
Trias (X)
to carry/deliver/transport documents---to take possession of documents
Explanation:
not extremely clear
the first take - means to carry/transport
the 2nd is take out - like at a library = take possession of

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2005-05-09 18:45:56 GMT)
--------------------------------------------------

after asker\'s note
to get from (a bank) = to obtain

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2005-05-09 18:50:21 GMT)
--------------------------------------------------

a courier is someone who picks up and delivers documents and other valuables; another term is \"messenger\"

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2005-05-09 18:55:25 GMT)
--------------------------------------------------

acquire; get a hold of; get one\'s hands on; accept; claim (lay claim to)
Selected response from:

RHELLER
United States
Local time: 19:00
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
3 +7to carry/deliver/transport documents---to take possession of documents
RHELLER
4 +1Receive/ Accept
Lingo Pros
4receive / receiving // request / requesting // obtain / obtaining
MPGS
3 +1deliver / sign for the receipt
Derek Gill Franßen
3issue/issuing
Balasubramaniam L.


Discussion entries: 8





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
receive / receiving // request / requesting // obtain / obtaining


Explanation:
they're different in efficacy (final outcome)
:)

MPGS
Local time: 03:00
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
to carry/deliver/transport documents---to take possession of documents


Explanation:
not extremely clear
the first take - means to carry/transport
the 2nd is take out - like at a library = take possession of

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2005-05-09 18:45:56 GMT)
--------------------------------------------------

after asker\'s note
to get from (a bank) = to obtain

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2005-05-09 18:50:21 GMT)
--------------------------------------------------

a courier is someone who picks up and delivers documents and other valuables; another term is \"messenger\"

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2005-05-09 18:55:25 GMT)
--------------------------------------------------

acquire; get a hold of; get one\'s hands on; accept; claim (lay claim to)

RHELLER
United States
Local time: 19:00
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Veronique Boulet
4 mins
  -> merci Véronique!

agree  sarahl (X): #2 gets my vote sistah
9 mins
  -> thank you kindly :-)

agree  Vicky Papaprodromou
9 mins
  -> thanks Vicky :-)

agree  Robert Donahue (X): ferry? courier? shuttle? :-P Teasing, I think all 3 of yours are good. I'd pick #2 too.+++For the Asker, just substitute "deliver/delivery" in place of "take/taking".
13 mins
  -> if only I could understand the question....

agree  bigedsenior: In the 1st instance "carry", in the 2nd "deliver"
31 mins
  -> thank you :-)

agree  Lingo Pros: Only 'accept' seems to be the right word in the context. See my comment below.
40 mins

agree  Alfa Trans (X)
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
take / sign the receipt for the taking
deliver / sign for the receipt


Explanation:
Also see:

http://www.pacificwesternbank.com/forms/Deposit Accounts/Cou...

and

http://www.google.com/search?hl=de&rls=GGLD,GGLD:2004-29,GGL...

for more terminology. :-)

Derek Gill Franßen
Germany
Local time: 03:00
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lingo Pros: agree with 'sign for the receipt' only
8 mins
  -> Yes, I see where you are coming from with "receive" / "accept"; that may indeed be the most fitting - the delivery to the principal is understood. Thank you Lingo. :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Receive/ Accept


Explanation:
1- To receive/accept from time to time...

http://www.cogsci.princeton.edu/cgi-bin/webwn2.0?stage=1&wor...

2- ...the Attorney-in-fact shall be entitled to ACCEPT the documents and sign the receipts.



--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2005-05-09 19:22:42 GMT)
--------------------------------------------------

A note related to Rita\'s \"if only I could understand the question....\":

I think this is a permission for someone other than the principal to \"receive/accept\" and \"sign the receipts\" for any important document received by mail/courier when the principal is not physically present at the office.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 11 mins (2005-05-09 19:40:23 GMT)
--------------------------------------------------

\'Accept\'and \'obtain\' can be used in case of receiving the document either by post or in a meeting. \'aquire\', \'get hold of\', \'get one\'s hands on\', \'claim\', \'lay claim to\' and \'take possession of\' are all problematic in this context legally or linguistically.

Lingo Pros
United States
Local time: 21:00
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Derek Gill Franßen: Yes, "receive (for the principal)" or "accept" would work well in the first instance. :-)
43 mins
  -> Other options might work better for an attorney-in-fact who doesn't like the principal! ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
issue/issuing


Explanation:
The situation seems to be similar to one issuing books from a library.

Balasubramaniam L.
India
Local time: 06:30
Native speaker of: Native in HindiHindi
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search