sire

English translation: sized

10:36 Sep 25, 2013
English language (monolingual) [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / IT setup / UPS systems / Disaster Recovery
English term or phrase: sire
The text is from a section in English that appears in a Spanish document I'm translating. I suspect it may have been translated into English by a Spanish speaker, or maybe an American.
A simple question: is "sire" a typo here?
"Redundant UPS systems are installed, one is sited for 180 kW and the other is sired to 225 kW."
neilmac
Spain
Local time: 10:45
Selected answer:sized
Explanation:
Both sited and sired should be sized
Selected response from:

Terry Richards
France
Local time: 10:45
Grading comment
After discussion with the client, we eventually skirted the issue by saying something like "there are 2 installations: 125 kW and 225 kW"...
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +6sized
Terry Richards
4with a capacity of
Martin Riordan


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
sized


Explanation:
Both sited and sired should be sized

Terry Richards
France
Local time: 10:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
After discussion with the client, we eventually skirted the issue by saying something like "there are 2 installations: 125 kW and 225 kW"...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henk Sanderson
24 mins

agree  jccantrell: This sounds most plausible. 'sited' should also be this.
3 hrs

agree  B D Finch
4 hrs

agree  Piyush Ojha
7 hrs

agree  Tony M
8 hrs

agree  Phong Le
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
with a capacity of


Explanation:
It certainly looks as though both are bad translations. I think the expression above is appropriate.

Martin Riordan
Brazil
Local time: 05:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search