Mothers at waiting

English translation: nursing/lactating mothers

06:21 Feb 17, 2016
English language (monolingual) [PRO]
Social Sciences - Internet, e-Commerce
English term or phrase: Mothers at waiting
"Unfortunately there is no real cure for phishing attacks aside from paranoia-level vigilance on the case of the end user. Fraudsters can launch personal phishing campaigns, directed at employees of a certain organization or mothers at waiting. There are numerous ways to take the bait: accessing public Wi-Fi, logging into a fake website or following a link in a “cool” discount email promising exclusive Black Friday or Christmas deals. It’s impossible to enumerate all the cases".

What does "mothers at waiting" refer to?

Thanks in advance!
Waleed Mohamed
United Arab Emirates
Local time: 04:39
Selected answer:nursing/lactating mothers
Explanation:
This is a text written by a native speaker of Russian.

Here is the Russian version:

https://blog.kaspersky.ru/phishing-ten-tips/9744/

От фишинга нет универсального лекарства, кроме бдительности на грани паранойи. Проблема в том, что эта зараза похожа на грипп — постоянно мутирует и меняет методы атаки. Мошенники, стоящие за фишинговыми операциями, могут запустить персональную кампанию, направленную, например, только на сотрудников определенной организации или лишь на ***кормящих матерей.*** Такой вредоносный маркетинг.

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2016-02-17 06:40:05 GMT)
--------------------------------------------------

Also, breast-feeding mothers.
Selected response from:

Mikhail Korolev
Local time: 03:39
Grading comment
Thanks all!
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +5nursing/lactating mothers
Mikhail Korolev


Discussion entries: 1





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
mothers at waiting
nursing/lactating mothers


Explanation:
This is a text written by a native speaker of Russian.

Here is the Russian version:

https://blog.kaspersky.ru/phishing-ten-tips/9744/

От фишинга нет универсального лекарства, кроме бдительности на грани паранойи. Проблема в том, что эта зараза похожа на грипп — постоянно мутирует и меняет методы атаки. Мошенники, стоящие за фишинговыми операциями, могут запустить персональную кампанию, направленную, например, только на сотрудников определенной организации или лишь на ***кормящих матерей.*** Такой вредоносный маркетинг.

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2016-02-17 06:40:05 GMT)
--------------------------------------------------

Also, breast-feeding mothers.

Mikhail Korolev
Local time: 03:39
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks all!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Charles Davis: You must be right; see discussion entry
36 mins
  -> Thank you, Charles.

agree  Jack Doughty: You are right. The English is wrong too, should be "mothers in waiting" meaning expectant mothers i.e. pregnant women. So a wrong translation into bad English.
37 mins
  -> Thank you, Jack.

agree  Yasutomo Kanazawa
2 hrs
  -> Thank you, Yasutomo-san.

agree  Yvonne Gallagher: yes, bad English/wrong idiom as normally "mothers-in-waiting" =pregnant women
4 hrs
  -> Thank you, Gallagy.

agree  Sheri P: What an interesting KudoZ!
12 hrs
  -> Thank you, Sheri.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search