GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:24 Jul 5, 2018 |
English language (monolingual) [PRO] History / Moros y Cristianos festival | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alison MacG United Kingdom Local time: 17:00 | ||||||
Grading comment
|
SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED | ||||
---|---|---|---|---|
3 +5 | path-clearer |
| ||
3 +3 | axeman |
| ||
4 | trail clearer |
|
Discussion entries: 15 | |
---|---|
destraler path-clearer Explanation: I don't think this is a formal army term, but I can't think of/find one that refers specifically to this function. It does at least describe what these people do. I once saw a Festival of Moors and Christians in Spain, and I remember there was a person who walked from side to side in front of his group in the procession with a broom, sweeping their path in a more or less symbolic way. That must be the "destaler". "Path-clearers" are mentioned by John Masefield in his (first-hand) account of the Battle of the Somme in 1916, so perhaps it is or was a recognised job: "All over the field the glimmers and bursts of fire lit little places and showed groups of men at work -- path-clearers, signalers, carriers -- preparing for the morrow. In parts of the field, even at midnight, hand-to-hand fighting went on for trenches, and bits of trenches which the fighters could not see." http://leoklein.com/itp/somme/texts/masefield_1919.html -------------------------------------------------- Note added at 7 hrs (2018-07-05 15:25:32 GMT) -------------------------------------------------- I am sure Alison is right and that the translation in this context is "axemen". I hope she posts this answer. |
| |