affectation

English translation: involvement / compromise

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:affectation
Selected answer:involvement / compromise
Entered by: Charles Davis

20:20 Sep 21, 2016
English language (monolingual) [PRO]
Medical - Genetics / CADASIL
English term or phrase: affectation
In a paper on missense mutations written in English by Spanish authors, they keep using "affectation" to refer to a negative effect or damage. However, I can't find any other definitions of it except the usual one (artificial mannerisms, etc). I just need someone to confirm whether this usage is correct or not. It appears in other published papers in similar areas, but usually by non-English-speaking authors.

"Therefore, NOTCH3 cysteine-sparing mutations can cause symptoms compatible with CADASIL, with superimposable neuroimaging data and with lower rates of temporal lobe affectation."
neilmac
Spain
Local time: 01:37
involvement / compromise
Explanation:
They're using "affectation" as a calque of SP "afectación", for sure. So it needs to be replaced by a standard translation of afectación in medical contexts, which is usually either "involvement" or "compromise" (check the glossary for examples). In your temporal lobe example I would say "temporal lobe involvement" would be suitable.

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2016-09-21 20:38:20 GMT)
--------------------------------------------------

"Afectación" means, of course, the fact of being affected, by implication adversely.

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2016-09-21 20:44:27 GMT)
--------------------------------------------------

It's a pleasure :)
Selected response from:

Charles Davis
Spain
Local time: 01:37
Grading comment
The paper reads really well now. Thanks a million Charles!
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +5involvement / compromise
Charles Davis


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
involvement / compromise


Explanation:
They're using "affectation" as a calque of SP "afectación", for sure. So it needs to be replaced by a standard translation of afectación in medical contexts, which is usually either "involvement" or "compromise" (check the glossary for examples). In your temporal lobe example I would say "temporal lobe involvement" would be suitable.

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2016-09-21 20:38:20 GMT)
--------------------------------------------------

"Afectación" means, of course, the fact of being affected, by implication adversely.

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2016-09-21 20:44:27 GMT)
--------------------------------------------------

It's a pleasure :)

Charles Davis
Spain
Local time: 01:37
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
Grading comment
The paper reads really well now. Thanks a million Charles!
Notes to answerer
Asker: Charles, you are a godsend. I've been racking my brains for ten minutes on this... And it's been a very long day.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Piyush Ojha
2 hrs
  -> Thanks, Piyush :)

agree  Tina Vonhof (X)
2 hrs
  -> Thanks, Tina :)

agree  Jörgen Slet
6 hrs
  -> Thanks, Jörgen :)

agree  Yasutomo Kanazawa
8 hrs
  -> Thanks, Yasutomo-san :)

agree  acetran
5 days
  -> Thanks, acetran :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search